Adaptation
prev.
play.
mark.
next.

:11:00
Nici un sens!
:11:02
Mã urmãriþi? Bine.
:11:05
Altcineva?
:11:11
- Da.
- Domnule, ce se întâmplã dacã scriitorul încearcã...

:11:14
...sã scrie despre o întâmplare
unde nu se petrec prea multe?
Unde oamenii nu se schimbã...

:11:19
...n-au nici un viitor, unde se zbat,
suferã de frustrãri...

:11:23
...ºi unde nimic n-are rezolvare.
:11:25
- Mai degrabã o reflectare a lumii reale.
- A lumii reale?

:11:29
- Da, domnule.
- Nenorocita de lume realã.

:11:33
Mai întâi de toate...
:11:34
...dacã scrii un scenariu lipsit de conflicte
ºi crize, plictiseºti publicul...

:11:39
...în al doilea rând...
:11:41
...chiar nimic nu se petrece pe
lumea asta? Te-ai tâmpit?

:11:49
Zilnic sunt uciºi oameni.
:11:52
Existã genocide, rãzboaie, corupþie,
în fiecare zi nenorocitã cineva, undeva
pe Pãmânt...

:11:57
...îºi dã viaþã ca s-o salveze
pe a altora.

:11:59
Zilnic, cineva, undeva ia hotãrârea conºientã
sã distrucã pe altcineva.

:12:05
Oamenii descoperã iubirea,
oamenii o pierd.

:12:08
Pentru Dumnezeu, un copil priveºte
cum mama lui este omorâtã...

:12:11
...în bãtaie
pe treptele unei biserici.

:12:12
Unul moare de foame. Altul îºi trãdeazã
cel mai bun prieten de dragul unei femei.

:12:17
Prietene, dacã nu descoperi aºa ceva în viaþã...
:12:22
...habar n-ai nimic despre ea.
:12:24
ªi de ce dracu' sã-mi pierd
douã ceasuri din timpul meu preþios
cu filmul tãu?

:12:31
Nu câºtig nimic din asta!
:12:33
Al dracu', dacã câºtig ceva din asta!
:12:38
Bine, mulþumesc.
:12:44
- Mulþumesc.
- Pentru puþin. ªi eu îþi mulþumesc.

:12:50
Mulþumesc, mii de mulþumiri.
:12:55
- Domnule McKee?
- Da?

:12:57
Eu sunt cel...
:12:59
...la care aþi þipat azi dimineaþã.

prev.
next.