:19:00
¿Salió afuera... o se escabulló afuera?
:19:04
Tu sabes, quizás estamos gastando
más tiempo mirando a esa mujer
:19:08
que cuidando nuestras espaldas.
:19:10
¿Quién, yo?
Le he hablado dos veces.
:19:13
Escuché que tu estabas
coqueteando con ella, O'Dell.
:19:14
¿Estando corriendo tu boca, enseñas,
sobre los asuntos del bote?
:19:17
Señores, señores.
:19:19
Con respecto al encendido
del tocadiscos...
:19:22
bien, sí, es extraño.
:19:23
Pero no creo que demande
una fiesta de linchamiento.
:19:26
Creo que todos deberíamos
respirar hondo.
:19:27
Conn, Brice.
:19:35
¿Dónde lo encontraste?
:19:36
¡Haz un hueco!
:19:38
Teniente, estaba listo
para tirar estos pantalones...
:19:42
entonces me avisaron sobre esto, señor.
:19:47
Y estos son de...
:19:50
El tipo medio-muerto, señor.
:19:51
Debe haber hecho lo del tocadiscos.
:20:08
Despiértalo.
:20:11
Lo siento.
No estoy del todo segura...
:20:13
Despierta al Alemán.
:20:22
Hola, "mein Kapitan".
:20:24
Jesús.
:20:25
Ese fui yo.
Fue mi idea.
:20:27
Fue el único a quien le dije
que no hable.
:20:29
Ella lo tuvo bajo nuestras
narices todo el maldito tiempo.
:20:34
¡Espera!
Te contaré.
:20:35
Te diré todo.
Su nombre es Ben Archerlift.
:20:38
Es un aviador abatido.
Es mi paciente.
:20:40
¡Es un prisionero de guerra,
y bajo la Convención de Geneva...
:20:43
tiene derecho a tratamiento humano!
:20:45
Él tiene esposa y familia.
:20:46
Él desea llegar a casa
tanto como tú y yo.
:20:48
Todo estará bien.
:20:58
Debiste decírmelo.