Blood Work
prev.
play.
mark.
next.

:25:02
...ali mi nisu htjeli kopirati
knjigu zloèina.

:25:05
Ali, kladim se da tebi jesu.
:25:10
Ajde, draga,
duguješ mi bar toliko.

:25:14
Znam to.
:25:17
Kad si mi prepustio
uhiæenje "grobara"...

:25:19
...bio si moja iskaznica u ovaj
muški klub. Nisam zaboravila.

:25:25
Da li je to da?
:25:31
Terry McCaleb.
:25:34
Sva sreæa da je banka imala
dvije kamere na ovome.

:25:37
Ubojica je iza.
:25:39
Kladim se da još nije stavio masku,
inaèe bi Cordell pobjegao.

:25:44
H&K 9mm, isti model kao
i na Valley vrpci.

:25:50
Zaustavi.
Vrati malo.

:25:53
Malo natrag.
Vidi, govori nešto.

:25:57
Kao i na vrpci iz duæana.
I tamo je govorio.

:26:00
Da, prièljiv tip.
:26:03
Jesi li zvala èitaèa s usana?
:26:07
Odmah æu.
:26:09
Što je s njegovim šaržerom?
Je li pokupio èahure?

:26:14
Da, evo ga.
:26:18
James Lockridge.
:26:20
Zaustavio se na parkiralištu banke,
gotovo ga je pokupio auto.

:26:24
Kaže da je bio bijelac,
ništa više.

:26:27
Pozvao je hitnu.
Cordell je umro na putu do bolnice.

:26:32
Imaš li bilo kakvih tragova?
:26:35
Ne, držim se strategije
tri sluèaja

:26:38
Mislim da je tip s maskom
jedan od tih.

:26:44
Što s pištoljem? H&K je
preskup za pljaèke.

:26:48
To je èudno, zadržao bi ga
poslije prvog ubojstva.

:26:51
Razmišljala sam o tome. Mislila sam
da ga je ukrao, ali to nije odvelo nigdje.

:26:56
Ne znam. Mislim da æemo trebati svježu
krv da riješimo ovaj.


prev.
next.