Blood Work
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:14:10
Misafirlerin hala burada.
1:14:13
Sana kaç kasa borçluyum?
1:14:15
Yedi kasa...
1:14:17
...ama uslu durmasýný ve iyi bir
balýkçý olmasýný göz önüne alýrsak,
iki kasa yeterli olur.

1:14:21
Çekini sabaha vereceðim.
1:14:24
Dedikleri gibi.
1:14:28
Ýyi geceler, Terry.
1:14:39
-Selam.
-Merhaba, Bay McCaleb.

1:14:41
Naber.
1:14:42
-Selam.
-Nasýlsýn?

1:14:44
Ben ve Buddy çok fazla balýk avladýk,
gidip fazladan yem almasý gerekti.

1:14:48
-Tek baþýma altý tane yakaladým.
-Gerçekten mi? Bu, liman rekoru.

1:14:53
''Buddy ve ben'' demen lazým.
Ödevlerini bitir, Ray.

1:14:59
Eee?
1:15:01
Emin deðilim,
ama iyi görünüyor.

1:15:04
Tamam. Ne zaman öðreneceksin?
1:15:08
Yakýnda, umarým.
1:15:15
Teþekkür ederim.
1:15:17
Yaptýðýn onca þey için.
1:15:20
Çok etkilendim.
1:15:22
Babamdan öðrendim.
1:15:24
Glory ve beni
sýk sýk balýða götürürdü.

1:15:28
Balýða çok giderdik.
1:15:30
Çocukken.
1:15:31
Hepsi gitti artýk.
1:15:36
Ama ondan bahsederken,
gülümseyebiliyorum,
anlýyor musun?

1:15:40
Baþlangýçta yapamýyordum.
1:15:42
Bu harika bir tabanca, Bay McCaleb.
1:15:49
-Raymond--
-Herþey bitti. Sakýn, hayýr.

1:15:53
Bir daha asla
tabancalara dokunmayacaksýn.

1:15:56
Görüyor musun? Bakabilirsin.
1:15:59
Bu sekiz hazneli bir Smith & Wesson.

Önceki.
sonraki.