:35:02
Nisam sigurna. Jo nisam zavrila.
:35:06
Dobro, dobro.
:35:09
Poto ste napravili impresivan
nastup za g-dina Harrisona,
:35:12
da li biste i meni uèinili
istu èast? -Bit æe mi drago.
:35:15
Hvala.
:35:18
Fred Casely me je uvjeravao da
mi je sredio audiciju u Onyxu.
:35:22
Zatim je porekao svoje obeæanje i
to je moj motiv da ga napadnem.
:35:27
To je fini naèin da se kae:
"On je veliki laljivac
:35:30
koji je izvrdao dogovor,
pa sam ga ubila."
:35:35
"Amos me je optuio
da sam ga varala,
:35:37
pa sam mu rekla da je optuba
ironièna." -Prigovor!
:35:42
Gospodin Flynn izvræe dokaze
da bi izveo zakljuèke
:35:45
da je optuba neosnovana i...
-Ironièna? -Upravo tako.
:35:49
Mir! Mir!
:35:53
Gospoðo Kelly, da li vam je poznato
znaèenje reèi "krivokletstvo"?
:35:56
Je. -Znate li i da
je to krivièno djelo?
:35:58
Da. -I da ako ste znali
da je ovaj dnevnik laan,
:36:03
moete da odete u zatvor na
deset godina, posebno sada,
:36:06
kada ste zadobili slobodu.
-Znam samo ta mi je reèeno.
:36:13
Znaèi, niste nali ovaj
dnevnik u Roxienoj æeliji?
:36:19
Ne. Mama...
G-ða Morton mi ga je dala.
:36:24
Rekla je da joj ga je netko poslao.
-Netko?
:36:26
Ne znate tko bi mogao da bude
taj tajanstveni darovatelj?
:36:29
Ne. Ona nije znala. -U redu,
da vidimo da li sam shvatio.
:36:32
Netko je napisao lane navode
i ironiène optube...
:36:40
Recite da sam lud, ali zar
vam ne zvuèim kao pravnik?
:36:43
Pravnik... Pravnik koji svakako
ima uzorak rukopisa mog klijenta.
:36:47
G-dine Harrison, jeste li traili
da vam Roxie napie priznanje?
:36:52
Jesam, ali ne tvrdite valjda da
sam nametao dokaze? -Ne, ne.
:36:55
Ne budimo smjeni. To je
potpuno i uasno apsurdno.