1:07:02
I ovog tipa.
A taj tip izdaje nareðenja.
1:07:05
Ne mogu da verujem.
Brewer je otkrio kuèkinog sina.
1:07:09
Malo zatim, konvoj A.K.O-a je stigao.
Svi su se ukrcali.
1:07:13
Putovali su 2 minuta uzvodno.
Stali su ovde.
1:07:16
Glavni kamp A.K.O.-a
1:07:18
Ovde æemo ubaciti jedan vod. Iskoristite
vazdunu artiljeriju da udarite od pozadi.
1:07:24
Spustiæemo se dole, kroz kronje drveæa,
za 20 minuta.
1:07:27
Da li æe biti moguæe da u
Washington-u to ne saznaju.
1:07:29
Jednog ranjenog Amerikanca muèe.
Ovo je spasilaèka misija.
1:07:35
- Upadamo u zoru.
- Primljeno.
1:08:07
Zato se brine o meni?
1:08:11
Zato to si mi spasao sina.
1:08:14
A tvoj mu je
ubio mog.
1:08:22
Kada sam upoznala Claudio-a,
bio je nastavnik.
1:08:27
To je bilo u Guatemala-i.
1:08:30
Sophia, naa æerka,
je tamo roðena.
1:08:34
Gerilci su bili svuda oko nas,
ali nas nisu dirali.
1:08:40
Jedno veèe,...
vojnici su doli u nae selo.
1:08:45
Bili su predvoðeni
Amerièkim Savetnicima.
1:08:48
Mi smo puzali po njivama,
a oni su bacali granate na nas.
1:08:52
Naa æerkica, Sophia...
1:08:57
...bila je pogoðena.