:06:02
Nala sam pukotinu pod vodom.
:06:04
Imamo pet minuta prije nego potone.
:06:06
Imamo manje od toga.
:06:08
Vrati se.
Otpustit æu kabl.
:06:10
Izgubit æemo, Murphy.
Veæ je dovoljno.
:06:12
Vraæaj se ovamo.
Hajde, Epps, èula si ga.
:06:15
Trebalo mi je est mjeseci
da doðem pod vodu,
:06:17
neæu to sada izgubiti.
:06:20
K vragu, Epps.
Ne moe sve popraviti.
:06:24
U ugovoru je.
:06:32
Kaem ti zadnji puta, vrati se ovamo.
:06:38
Ulazi previe vode.
:06:41
Zato me uvijek ljuti?
Rekao sam da se vrati.
:06:47
Misli da æu ti spaavati dupe?
:06:50
Jer neæu.
:06:57
Ovo je za najbolju ekipu
tegljaèa na tritu.
:07:01
Sredili smo ih, deèki.
:07:03
Vrlo dobro.
:07:05
Odlièno.
:07:08
Vrlo dobro, bravo.
:07:10
Zahvaljujuæi prokletom moru.
:07:13
Za more!
Za more.
:07:15
Za prokleto more.
:07:19
Za odlièno obavljeni posao.
Bok.
:07:21
Bok, g. Murphy.
Ja sam Jack Ferriman.
:07:23
Smijem li vas èastiti piæem?
:07:25
Ne pije.
:07:31
Moemo li nakratko nasamo razgovarati?
:07:34
Ako razgovara sa mnom,
razgovara s mojom ekipom.
:07:36
Tako stoje stvari.
:07:39
Letim sa vremenskom patrolom.
:07:44
Da?
I proli mjesec
:07:46
je bio usred struje i naao sam ovo.
:07:50
Èestitam.
:07:52
Zgodan brodiæ.
:07:54
Usred oceana.
:07:56
Preletio sam triput i pokuao sam se
javiti radijom
:07:59
nisam dobio odgovor.
Mislio sam da je skrenuo s kursa.