:43:01
- que tinhas uma doença na boca.
- Oh, Deus. Ellie!
:43:05
Olha, se eu morrer, Al, diz á Ellie
que lamento ter-lhe dito aquelas coisas.
:43:09
Disse-lhe coisas terríveis.
Chamei-lhe todo tipo de nomes.
:43:12
- Provavelmento porque nunca a deixei de amar.
- Tu não estás a morrer.
:43:17
Bem, se eu não morrer, diz-lhe que ela
é uma vadia e que vive com um gajo...
:43:20
o melhor que podes dizer dele
é que ás vezes responde aos telefonemas.
:43:24
Oh, Dr. Koch.
Daqui fala Al Hack.
:43:26
LAmento telefonar-lhe pra casa num feriado,
mas estou aqui sentado com o Val Waxman...
:43:30
Okay, podes sentar-te para trás.
:43:32
- Então-então, o que se passa?
- Bem, o teu nervo óptico está normal.
:43:36
- O teu exame ao olho está normal.
Eu não vejo nada. Maravilha.
:43:39
Tu não vêz nada?
Eu também não vejo nada.
É esse o problema.
:43:42
Qualquer tumor que interferisse
com a visão deveria de aparecer.
:43:47
Apenas desejava
estar de boa saúde como ele.
:43:51
O que se passa é o seguinte.
Fisicamente estás a 100%.
:43:57
Mas tal como alguém que
histericamente fica paralisado...
:44:02
um paciente que está bem
mas que não consegue caminhar...
:44:04
ou um paciente que perder
a sua voz...
:44:07
ao presenciar um susto horrível
ou por causa de stress extremo...
:44:12
Ser um director de filmes,
os seus conflitos internos...
:44:16
decidiram expressarem-se desta maneira.
:44:20
Estás psicossomaticamente cego.
:44:22
- Como é que me vejo livre disso?
- Com tratamento.
:44:26
Percebendo as raízes do seu conflito...
:44:29
- há chances desta cegueira desaparecer.
- Em quanto tempo?
:44:33
Bem, a cura verdadeira
é sempre muito lenta.
:44:38
- Lá se foi o meu regresso.
:44:42
Não podes dizer uma palavra
a ninguém sobre isto.
:44:45
Tenho que lhes dizer, Al.
Sabes, temo em dizer á Ellie.
:44:50
Estás maluco?
Eles despedem-te.
:44:53
Despedem-me? Obviamente eu não
consigo dirigir o filme.
:44:57
O que é que estás a falar?
Como podes arruinar esta oportunidade?
:44:59
O que é que estás a falar?
Estou cego.