Hollywood Ending
prev.
play.
mark.
next.

:48:06
Zavolaj doktora Kevorkiana.
:48:09
-Val...
-Toto je ten najhorší...

:48:12
Vyzerá to...
ako práca slepca.

:48:16
No tak. De...
Desíš ma.

:48:18
Teda...
Hal to chce premieta o dva týždne...

:48:21
získa nejaké reakcie publika...
:48:23
Diváci...
pobežia do projekcie...

:48:27
zoberú film a hodia ho do mora.
:48:36
Tu je zbytok lístkov, ktoré vyplnili diváci.
:48:40
No, prakticky sú neanonymní.
:48:42
"Nesúvislé, hlúpe mrhanie celuloidom."
:48:44
"Doporuèili by ste tento film priate¾om?"
:48:47
"Iba, keby bol mojím priate¾om Hitler."
:48:49
-Všetky sú hrozné.
-"Prestaòte. Už prestaòte."

:48:51
"Ako by ste vylepšili tento film?"
"Spálil."

:48:53
-"Èo bol pod¾a vás najlepší moment vo filme?"
-To je publikum.

:48:56
Nie sú to kritici a premietania budú
dobré a obecenstvo to prijme.

:49:00
Ó, áno. "Ako by ste charakterizovali žáner?"
"Skorý americký odpad."

:49:10
Som zdrvená z prijatia,
aké ten film dostal.

:49:13
Myslela som, že niektoré
recenzie budú obzvl᚝ ostré.

:49:18
-Dúfam, že Val je v poriadku.
-Nechcem sa o tom bavi.

:49:22
Dobre.
:49:24
Dostal som skúšobnú kópiu
príbehu Andrei Fordovej...

:49:27
o natáèaní toho filmu.
:49:29
Ešte to neodovzdala.
:49:31
Chce odo mòa nejaký komentár.
:49:33
Snažil som sa jej to vyhovori.
:49:35
Pozri, Andrea Fordová
je lacná bulvárna klebetnica.

:49:40
Nikdy som si nemyslela,
že je to dobrý nápad...

:49:42
ma ju neustále pri nakrúcaní.
:49:44
Povedala, že Val Waxman
režíroval ten film slepý...

:49:46
že poèas celého nakrúcania
bol obeou psychosomatickej slepoty.

:49:49
Spravil som dobre, keï som to dementoval?
:49:52
Natoèil celý film bez toho, aby ho videl?
:49:57
Dostal si predsa film, ktorý si chcel.

prev.
next.