:01:01
Ja... ja ovde oseæam magiju.
:01:03
Kako ide?
- Èini se da je sve u redu?
:01:06
On provodi mnogo vremena dogovarajuæi se sa
kamermanom preko prevodioca...
:01:09
... a za to je potrebno vreme.
Ali ja drim nogu na gasu... gas do daske.
:01:12
Da.
- Daj mi ga, hoæe li?
:01:15
O, da. Naæi æu ga.
- Hej, Kerol.
:01:18
Poalji neko cveæe Hejli Doel Osmentu,
sa èetitkom.
:01:21
Zna ono,
"Èestitamo na nagradi za ivotno delo."
:01:25
Eli je. eli da govori sa tobom.
:01:27
Oh, El... M-hm.
:01:29
Oh, oh.
Uh... Halo?
:01:32
Zdravo. Èujem da sve ide poprilièno dobro.
:01:34
O, da. Koliko ja mogu videti.
:01:38
Pa, dobro, sluaj...
Dolazim sledeæe nedelje...
:01:40
... moda da bacim pogled na neke
dnevne snimke?
:01:43
Ne, ja to ne bih radio.
:01:44
- Ostala sam po strani tokom
cele prve polovine filma.
:01:47
Ja na neki naèin...
:01:48
Pa, niko neæe videti moje dnevne snimke sem
mene i kamermana. To je dogovor.
:01:52
To je na dogovor.
:01:53
- Pa, pre si me uvek pitao za
miljenje o dnevnim snimcima.
:01:57
Ti dani su proli duo. Tada si bila èist
Nju Jorèanin.
:02:01
Zna, svako ko ima herbalistu
ne moe videti moje dnevne snimke.
:02:04
" I dok film dolazi do svoje polovine..."
:02:07
" iri se glasina da se eron Bejts,
glavna glumica..."
:02:10
"...zaljubila u Val Veksmana".
:02:13
"Èini se da on izbegava lièni kontakt
sa bilo kim..."
:02:16
" ali ona je danas insistirala da je poseti
u njenoj garderobi ".
:02:21
Izvinite. Uh, vidimo se kasnije.
Razgovaraæemo o tome, OK?
:02:24
Da. Nemoj iæi daleko.
- OK. Biæu ovde.
:02:28
Pa, razumem da ste eleli da razgovarate
o neèemu sa mnom.
:02:32
Mogu li biti iskrena?
:02:34
O, da.
Naravno.
:02:37
Imam ozbiljan problem da radim sa vama.
:02:40
Problem radeæi sa mnom?
Zato?
:02:43
Pa, uh... oseæam da se neto...
:02:46
neizreèeno,
:02:48
... razvilo izmeðu nas.
:02:50
Neto se razvilo izmeðu nas?
Kao... kao ta?
:02:54
Pa, moda je to samo moja mata,
ali...
:02:57
... naèin na koji me gledate, to je kao da
vodite ljubav sa mnom oèima.