:33:01
In kaj naj jaz delam?
:33:03
Pa...
:33:06
o, poklièi sobno strebo
:33:06
o, poklièi sobno strebo
in naroèi hrano.
:33:08
Ampak to je hotelska streba?
:33:11
Da. Da. Res.
Tako naredi.
:33:15
Vzame telefon, razume?
:33:17
In zavrti "6".
Pove, kaj eli
:33:19
In ti oni prinesejo... zastonj.
:33:22
Zastonj?
:33:23
Zastonj.
Razumel si. Jej.
:33:25
Ne, sigurno se ali?
:33:27
Ne, ne zezam te.
Poizkusi.
:33:29
Zastonj.
:33:33
Halo?
:33:34
Uh, da.
Ali je to hotelska streba?
:33:36
Da, seveda.
:33:37
Mi lahko res
:33:39
prinesete hrano zastonj?
:33:40
Seveda.
Vseeno, kaj si zaelite.
:33:42
Res?
:33:44
Dobro, potem pa elim pico z feferoni,
:33:46
ponfri, torto,
sladoled, in jastogove repe.
:33:49
Veliko jastogov, veliko morske hrane.
:33:50
Kokoje bederce, pomfri...
:33:59
A, èlovek.
:34:05
Ve kaj?
Dovoli mi...
:34:06
Samo malo, da poèistim, velja?
:34:08
Dobro velja.
:34:09
Ne. Ne. Ne.Samo elim,
da mu to oèistim...
:34:10
Hej, kako si lep, moram te oèistiti.
:34:12
Ne, v redu je.
:34:13
Dobro, takoj se vrnem.
:34:14
Calvin, potrebujem te...
:34:17
Calvin, kaj dela?
:34:18
Zakaj ima taken nered?
:34:19
Prav si imel v zvezi z strebo.
:34:22
Dobro, Calvin. Calvin.
:34:25
Kaj sedaj?
Mora oditi.
:34:27
Velja?
Ne zanima me kam, samo izgini.
:34:29
Joad eli igrati NBA street.
:34:30
Ne, Calvin, ne tukaj.
Calvin, ne! Calvin!
:34:33
Calvin! Calvin!
:34:36
Hej.
:34:37
Hej, ve kaj?
:34:38
Slukinja je danes pozabila priti
:34:40
in bi mogoèe lahko odli k tebi?
:34:41
Ali je mogoèe e kdo v sobi?
:34:42
Zazdelo se mi je,
da sliim nekakne zvoke.
:34:44
Oh, tukaj je...pravzaprav.
Ni nobenega.
:34:46
Oh, Bog.
:34:48
Oh, odkod je on priel?
:34:49
Ti si Calvin Cambridg,
je tako?
:34:51
Oh, bog.
Si dobro?
:34:53
To obleko ti bomo preoblekli
:34:54
in te odpeljali na svei zrak, velja?
:34:55
Oh, brat. Gremo.
:34:59
Oh! Ti si tako lep!