:04:01
Уверявам ви, сър,
това е невъзможно.
:04:03
Така,ли?
:04:04
Ако е невъзможно,
тогава
:04:06
как си раздаде точно...
:04:08
13?!
:04:11
Г-не, елате насам, ако обичате?
:04:12
Ще разрешим това.
:04:13
Не знаете ли кой съм?
:04:17
Не, не знам кой сте.
:04:19
Добре, тогава намерете някой
който знае?
:04:21
Става ли, Зоро?
:04:30
:04:37
Аз знам кой си.
:04:39
Видя ли? Той знае кой съм.
:04:41
О,да.
:04:42
Ти си този
който ще си тръгне от тук тази вечер
:04:45
в багажника на колата ми.
:04:47
Чакай да позная.
Дебелия Чарли, нали?
:04:49
Точно така, идиот такъв.
:04:51
Сега ме слушай.
:04:53
Никой не може
да обвинява заведението ми в измама, чсно ли е?
:04:56
Така,ли? Е, аз пък го правя.
:04:58
А имам и снимки
за да го докажа.
:05:00
Виж сам.
:05:16
Тук няма никакви снимки.
:05:18
Чарлз Лазаро,
с настоящото ви призоваваме
:05:20
да се явите като свидетел в делото за рекет
срещу фреди Маркузо.
:05:24
Какъв си ти, бе?
:05:25
Няква откачалка?
:05:27
Връчваш ми призовка
в собственото ми заведение?
:05:29
Изтръгнете му гръкляна.
:05:32
Лейтенант,
:05:33
Ако не съм излязъл
до 60 секунди
:05:34
изпрати момчетата.
:05:36
Добре, Джо. Разбрано.
:05:43
Чарлз?
:05:44
Беше удоволствие да ви обслужа.
:05:46
А ти -!
:05:47
- вземи яж нещо.
:05:49
Не се връзваш.
:05:57
:05:58
Добра работа, хлапе.