Slackers
prev.
play.
mark.
next.

:52:00
- Egy titkot, mi?
- Biztos van egy csomó.

:52:03
Van egy pár.
:52:05
- Akkor mondj egyet.
- Igen, mondd el neki, Dave.

:52:09
Mondd el neki a legnagyobb titkot.
:52:11
Én és a barátom, Jeff, irányítani
tudjuk a campus áramellátását.

:52:16
Na, ez milyen titok?
Betörünk a hálózatba.

:52:19
Úgy látszik egy kis látogatást kell
tennem a barátaidnál, Dave.

:52:22
Én és a barátom, Jeff, irányítani
tudjuk a campus áramellátását.

:52:25
Na, ez milyen titok?
Betörünk a hálózatba.

:52:29
- Ne szólj egy kurva szót se, Ethan.
- Nézd ezt a beállítást.

:52:32
Megdolgozza a kis barátnõjét.
:52:34
Fogd be a pofád!
:52:36
Nem akarom ezt tovább nézni, jó?
:52:38
Kib...-ik veled
Velem is kib...-ott.

:52:41
És most van egy kis filmem arról,
ahogy megb...-a õt.

:52:43
Haver, elég ennyi Dave-rõl.
Semmit sem tudsz róla.

:52:46
Átvert téged.
Ellopta a csajomat.

:52:49
Nem a barátunk.
És akkor mi van?

:52:52
Rohadék!
:52:54
Ennek a nyominak igaza van,
nem? Dave kibaszott velünk.

:52:58
Nem õ az egyetlen aki kibaszott velünk.
A rendszer baszik ki velünk, mindig.

:53:01
Az a rendszer, ami arra kényszeríti a
fiúkat, hogy a lányokat szeressék, nem?

:53:05
Erre vagyunk kényszerítve. Mi van
ha a lányokra nincs is szükség?

:53:09
Lehet saját rendszerünk.
Egy ellenrendszer.

:53:12
Együtt csináljuk a dolgokat--
Úszol, evezel, hajózol...

:53:16
eszel, bûzlesz.
:53:18
Csak srácok vagyunk.
Még szexelhetünk is--

:53:20
Csinálhatod, tudod, egy csomó fickóval
egyszerre, attól még nem vagy buzi.

:53:24
Ez érdekes.
:53:25
Még beszélek errõl Dean Rattenbaugh-val...
:53:27
miközben kirúgatlak titeket.
:53:31
- Gyere ide.
- Mi van?

:53:33
Ülj le.
:53:41
- Add ide a kazettát.
- Ezt a kazettát?

:53:47
Mit kapok cserébe?
:53:51
Ez minden amit megtudtunk Angeláról.
:53:53
Mennyit dolgoztam hogy ellophassam azokat.
:53:55
Fogd be.
Neki adom.

:53:59
Minden ami ahhoz szükséges, hogy
megszerezd, itt van.


prev.
next.