:06:01
Моя мечо Теди...
:06:02
Моя мечо Теди...
:06:04
Тед!
:06:06
Тед!
:06:07
Чуй,Тед,да вървим.
:06:09
Не се скапвай за това.
:06:10
Става ли?
:06:11
Много хора са осиновени.
:06:14
Известни хора.
:06:16
Знаеш ли,имаш си Уебстър,
:06:16
и "Soon-Yi".
:06:17
Много деца
по различна форма
:06:19
го научават.
:06:20
Трябваше да го зная.
:06:22
Моле ти се.
:06:22
Имаше толкова много различия.
:06:24
Да бе..
:06:25
Да,аз...
:06:26
Като кои?
:06:27
Добре.
:06:29
Като синьото сирене.
:06:31
Обичам синьото сирене,
а те го мразеха.
:06:34
Аха.
:06:35
Гадно...
:06:37
Е как беше да се живее
с непознати?
:06:46
Защо съм зъболекар,
Рупърт?
:06:47
Защо ли?'Щото
баща ти беше зъболекар.
:06:50
Може би съм бил предопределен
да правя нещо друго,
:06:54
отколкото да съм зъболекар.
:07:19
Ааа.
:07:22
Аз съм ескимос?
:07:28
-Добре.
:07:30
Нося ти всичко от,което се нуждаеш
:07:32
за пътуването ти
в Аляска.
:07:34
Отивам само
за няколко дни...
:07:35
Е,знам,че искаше
само малко пътуване,
:07:38
но кредитната ти карта
искаше повече.
:07:40
А,купих си тези обувки
за мен.
:07:44
Уау.
:07:45
Летят,нали?
:07:46
За какво
е всичко това,Рупърт?
:07:47
Добре де.
:07:48
За студените нощи в Аляска
знаеш ли
:07:51
вместо да прегръщаш
малка жена...
:07:53
Нося ти персонален
регулатор
:07:55
със система за топло и студено..
:07:56
Последен модел
за контрол на климата.
:07:59
Но почакай,има още.