1:20:00
Mac, ti æe da...
- Ne, ne, ne, Thorny. Ja i ti!
1:20:03
Priðemo im s boka, kao
podmornica.
1:20:06
Tim Ramrod?
- Umukni, Farva.
1:20:08
Farva, naginje se...
- Stani malo!
1:20:11
Lokalni!
to mrzim te jebene tipove!
1:20:14
Prokletstvo, seronje! Da sam imao auto,
uèestvovao bih u ovoj raciji!
1:20:18
Rodni! Rodni,
vraæaj se ovamo!
1:20:22
Eto nas opet...
Koji kurac!?
1:20:26
O, vidite li to? Poljubio je
tog tipa!
1:20:32
Sranje!
1:20:34
Boe! Trebalo je da znamo.
1:20:36
Znaèi, stani. Lokalni panduri prodaju
afganistansku travu Kanaðanima?
1:20:41
Seronje!
- Ne, Rabbit, dovoze je iz Kanade.
1:20:43
Kanadska trava. Tako!
1:20:46
Seronje.
- Ne!
1:20:48
Lokalni panduri ih tite.
1:20:51
O, znaèi ja sam seronja.
1:20:55
Izvini to te nismo èekali, ali...
1:20:58
Sluaj me, Fosteru.
Moram neto da ti kaem.
1:21:01
to, jeste vi momci pijani?
- Ne!
1:21:05
Tvoji drugari lokalci vercuju travu!
- Sluaj, znam.
1:21:07
Znam to rade. Znam veæ neko vrijeme.
- Zna za ovo?
1:21:11
Èekaj, èekaj, èekaj, èekaj.
I ti sudjeluje?
1:21:14
Ne! Dre me na centrali. Nisam znala
to da radim kada sam saznala.
1:21:18
Bojala sam se da æu izgubiti posao.
1:21:21
Pa mogla si da nam kae.
Mi bi ih pohapsili.
1:21:22
Da, mi smo bili panduri, sjeæa se?
- Sjeæam se...
1:21:25
Bez uvrede, ali to ste manje znali,
manje bi zabrljali.
1:21:29
Pokuavala sam da spreèim to,
a da me ne otkriju.
1:21:32
Zato sam vam pomogla da naðete
travu, da ukradete prikolicu...
1:21:35
i zato sam vas dovela...
ovdje noæas.
1:21:38
Nisi uradila to jer voli Fostera?
1:21:41
Ne, mislim...
Volim Fostera, ali...
1:21:43
Ali si ga iskoristila.
- Da, valjda. Ali ga volim sada.
1:21:47
1:21:49
To je tako dobro...
- Malko je èudno.
1:21:52
Izvinite to vas prekidam,
ali vrijeme je za akciju!
1:21:58
Stanite! Hej, hej, hej!
Je'l se vi to alite? Pogledajte se.