The Badge
prev.
play.
mark.
next.

1:00:01
I guverner je bio tamo? -Dobro
smo pIaæene da to ne kažemo.

1:00:07
Ne voIim gIedati Iijepu
ženu kako stoji sama.

1:00:11
Nisi mi odgovorio na pitanje.
-A koje je to pitanje?

1:00:14
Kako stvari stoje s DarIom?
1:00:17
Ti znaš više o toj
situaciji od mene.

1:00:19
To je IokaIna stvar.
-Netko je pIatio onu djevojku.

1:00:25
Da nije biIa ona, biIa bi neka
druga iIi pijanstvo iIi mito.

1:00:29
Daj, guverneru. Znaš da
DarI nije radio ništa novo.

1:00:34
ŽeIiš Ii od mene
da vratim vrijeme?

1:00:37
18.5%% mojih gIasaèa
su žene i manjine.

1:00:43
U današnje vrijeme pametna,
obrazovana žena poput tebe

1:00:47
ima svoje mjesto u
javnoj sIužbi Louisiane.

1:00:51
AIi DarI ga nema.
1:00:55
Kako je Mona mogIa
nastupati u donjem rubIju?

1:01:00
Vidio si joj tijeIo.
ImaIa je tijeIo za to.

1:01:03
Ne misIim, na to. Zar se
ne bi vidjeIa izboèina?

1:01:08
Takvo što bi se
mogIo primijetiti.

1:01:11
Evo kako se to radi, DarI.
1:01:12
Uguraš ga meðu noge
i odjeneš tange.

1:01:17
Dobro.
1:01:23
Koji je sIjedeæi
korak, inspektore?

1:01:29
Imaš Ii teIefonski broj
s kojega te Mona nazvaIa?

1:01:32
Ti si ga izgubio?
1:01:34
Ostao je u dosjeu u uredu.
1:01:37
Znam ga naizust.
1:01:44
Možda æeš ti
imati više sreæe.

1:01:46
Jesu Ii sve djevojke
koje ovdje rade Iezbijke?

1:01:48
Neke jesu.
1:01:50
Na ovim mjestima vidiš
najgoru stranu muškaraca.

1:01:56
Radiš ovdje?
1:01:58
Da, napojnice su
dobre, a i pIaæa.t


prev.
next.