The Badge
prev.
play.
mark.
next.

1:01:00
Vidio si joj tijeIo.
ImaIa je tijeIo za to.

1:01:03
Ne misIim, na to. Zar se
ne bi vidjeIa izboèina?

1:01:08
Takvo što bi se
mogIo primijetiti.

1:01:11
Evo kako se to radi, DarI.
1:01:12
Uguraš ga meðu noge
i odjeneš tange.

1:01:17
Dobro.
1:01:23
Koji je sIjedeæi
korak, inspektore?

1:01:29
Imaš Ii teIefonski broj
s kojega te Mona nazvaIa?

1:01:32
Ti si ga izgubio?
1:01:34
Ostao je u dosjeu u uredu.
1:01:37
Znam ga naizust.
1:01:44
Možda æeš ti
imati više sreæe.

1:01:46
Jesu Ii sve djevojke
koje ovdje rade Iezbijke?

1:01:48
Neke jesu.
1:01:50
Na ovim mjestima vidiš
najgoru stranu muškaraca.

1:01:56
Radiš ovdje?
1:01:58
Da, napojnice su
dobre, a i pIaæa.t

1:02:02
Onda, moraš Ii si
i ti ono uguravati??

1:02:06
DarI, to te izjeda, zar ne?
1:02:12
HaIo? Je Ii to Tidewater?
- Ne, ne bih rekao.

1:02:15
Ovdje DarI Hardwick,
s kime razgovaram?

1:02:17
DarI, ja sam. -Tko?
1:02:20
Dobio si teIefonsku govornicu
ispred moje benzinske crpke.

1:02:23
DarI, nije mi pIaæeno ono
izvIaèenje kamiona s cipeIama..

1:02:26
Više ne radim za okrug,
OrneIIe. Ne mogu ti pomoæi.

1:02:30
Nisam dobio ni cipeIe. Svi su
dobiIi nove cipeIe osim mene.

1:02:34
Kasnije æemo o tome, no prvo
te žeIim pitati nešto važno.

1:02:38
Znaš onu mrtvu ženu koju
smo pronašIi u moèvari.

1:02:40
TeIefoniraIa je s tvoje
govornice oko 3 h.

1:02:43
Jesi Ii je vidio?
-NedjeIjom otvaram tek u 8.

1:02:47
Oprostite, trebam provjeriti
vašu teIefonsku karticu.

1:02:50
Svi su u crkvi i nitko ne
kupuje benzin do veèere...

1:02:52
OrneIIe? SIušaj, moram iæi.
1:02:55
Pa-pa.

prev.
next.