The Badge
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:16:00
O Darl consegue ser muito teimoso.
:16:03
Ele devia ter confirmado comigo
antes de ter roubado aqueles sapatos.

:16:09
O que quero dizer é que já passaram anos desde
que o Darl tratou do último caso de homicídio.

:16:12
E as primeiras 48 horas são cruciais.
:16:14
Algumas investigações não merecem
o dinheiro dos contribuintes.

:16:18
- Esta é uma delas.
- Desculpe?

:16:21
É uma questão de ter o tipo errado de
publicidade em Le Salle, na altura errada.

:16:26
- Por causa do Casino ainda pendente?
- Sei que lhe demos um tiro...

:16:31
mas, para já Darl é capaz de ser o
melhor homem para este trabalho.

:16:41
Olha tão giro!...
:16:45
Tive saudades tuas. Ausentei-me um
minuto e já fiquei com saudades.

:16:55
Meu Deus! Darlene,
este leite está estragado!

:16:58
- Há leite em pó no armário.
- Não gosto daquela treta em pó.

:17:02
Esta senhora...ela gostava de falar
com o Xerife ou com o ajudante.

:17:07
Olá. O meu nome é Darl.
Prazer em conhecê-lo.

:17:11
-É o Xerife?
- Sim.

:17:13
Mas só uso a minha arma se
o meu charme falhar, percebes?

:17:20
Estou preocupada
com um amigo meu.

:17:23
- Não é daqui, pois não?
- Porque diz isso?

:17:26
Porque tem melhor ar
que as pessoas daqui.

:17:32
- Não. Eu vim de New Orleans.
- Como é que está tudo por lá?

:17:37
Tudo bem.
Vai lá muitas vezes?

:17:41
Tenho uma boa razão, costumo
ir lá de vez em quando.

:17:48
Sim, Estou preocupado com
a minha namorada. Ela telefonou-me...

:17:49
Sábado, já tarde, de Le Salle.
Não soube mais nada dela.

:17:58
Pode não estar relacionado
com isso, não sei...


anterior.
seguinte.