The Badge
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:04:03
- Perdeste-o?
- Está num ficheiro no escritório.

1:04:08
Bem, sei de cor.
Memorizei-o.

1:04:14
Talvez tenhas melhor sorte.
1:04:17
- Todas as raparigas daqui são lésbicas?
- Bem, algumas delas.

1:04:21
Agora, tu viste a pior parte
dos rapazes que trabalham aqui.

1:04:27
Então trabalhaste cá?
1:04:29
Sim. As gorgetas eram boas,
o dinheiro também.

1:04:34
Então tens que ser tu a entalá-lo,
quero dizer...

1:04:39
Darl, está a roer-te
por dentro, não está?

1:04:44
- Estou? Isto é Tidewater?
- Não, não me parece.

1:04:47
Isto é Darl Hardwick.
Com quem estou a falar?

1:04:49
- Darl, sou eu.
- Eu quem?

1:04:52
Tens a cabine telefónica
em frente à minha casa.

1:04:55
Darl,nunca fui pago por aquele
trabalho no camião de sapatos.

1:04:58
Já não sou o Xerife.
Não posso fazer nada por ti.

1:05:03
Tambem não tenho os sapatos.
Todos têm novos sapatos...

1:05:06
Eu não tenho sapatos novos.
1:05:07
Falaremos disso depois. Quero
fazer-te perguntas importantes:

1:05:11
Sabes o D.O.A que
encontrámos no pântano?

1:05:13
Ela fez uma chamada na nossa
cabine telefónica às 3 da manhã. Viste-a?

1:05:18
Aos Domingos só abro às 8.
1:05:20
Desculpa-me,
Preciso do teu cartão de crédito.

1:05:26
Ornelle, ouve,
nós temos que ir andando.

1:05:28
Adeus.
1:05:34
Não estou a receber sapatos novos.

anterior.
seguinte.