:31:00
Þimdi deðil! Dantes?
:31:01
Tanýþmadýk, monsieur.
Ben Fernand Mondego, Kont Mondego'nun oðluyum.
:31:07
Edmond Dantes'in masum olduðuna
yemin etmek için burdayým.
:31:10
Bu onun patronu,
Monsieur Morell, babasý, ve niþanlýsý, Mercedes.
:31:19
Edmond Dantes vatan hainliði ile suçlanýyor.
:31:22
- Hala onun yanýnda mýsýn?
- Tabiki yanýndayým.
:31:28
Dantes'in cinayetle suçlandýðýný söylersem.
:31:33
- Cinayet mi?
- Edmond asla böyle birþey yapmaz.
:31:36
Dantes Napoleon'un ajanlarýndan birine
mektup taþýyordu.
:31:39
Onu tutuklamaya çalýþýrken,
bir adamýmý öldürdü.
:31:41
Hayýr, eðer onu tanýsaydýnýz monsieur,
bunun imkansýz olduðunu bilirdiniz.
:31:44
Merhamet, lütfen
:31:46
Kanýtýnýz var mý?
:31:49
Bu hükümetin iþi.
:31:51
Lütfen, lütfen sadece nerde olduðunu söyleyin.
:31:55
Yapamam, matmazel.
Kralin adamlarina teslim edildi o.
:31:58
Bu ihanetteki acýnýzý anlayabiliyorum.
:32:01
Ama hepinize tavsiyem,
Edmond Dantes'i unutmanýz.
:32:07
Özellikle siz mademoiselle.
:32:09
Bu iyi arkadaþýnýzýn yanýnda teselli bulun,
:32:12
ve belki bu üzücü durumla ilgili iyi haberler gelebilir.
:32:18
Þimdi bana izin verin.
Yapmam gereken baþka iþler var..
:32:21
Benim oðlum vatan haini deðil!
:32:22
Onu inandýracaðým.
:32:24
- Bunu Fernand'a verin. Davayý savunabilir.
- Bu imkansýz. Asla.
:32:28
Henüz Edmond'tan vazgeçmedim.
:32:30
Bu iyiliðini asla unutmayacaðým.
:32:33
Asla vazgeçmeyeceðim
:32:42
Suçlarin örgüsünü takdir
etmedigimden degil ama,
:32:47
yinede, cinayet?
:32:48
Aslýnda oldukça basit.
:32:51
Dantes'in bana mektup getirdiðini söylediðinde,
:32:54
ona neden ihanet ettiðini tam olarak anlamamýþtým.
:32:56
ama enfes niþanlýsýný gördüðümde, herþeyi anlýyorum.