1:15:02
voordat jullie ophielden
en hem daar achterlieten?
1:15:05
Zo'n twee of drie keer.
1:15:08
Drie keer met m'n vuisten
en zes keer met het pistool.
1:15:11
Vroeg hij of je wilde stoppen?
1:15:13
Ja, hij werd compleet
in elkaar geramd.
1:15:15
Wat zei hij?
1:15:18
Daarna schreeuwde
hij alleen maar.
1:15:26
Was hij bij bewustzijn toen
Russell hem aan het hek vastbond?
1:15:29
Ja.
1:15:30
Ik zei: 'Draai je om en
kijk niet naar m'n kenteken. '
1:15:33
Ik was bang dat hij
de politie zou informeren.
1:15:37
Toen vroeg ik of hij
m'n kenteken wist.
1:15:39
Hij las 'm op, dus sloeg
ik 'm nog een paar keer.
1:15:42
Voor de zekerheid?
1:15:45
Ik hoopte stiekem dat
ze van elders waren...
1:15:48
zodat je afstand kan houden.
1:15:52
Zo voeden we onze
kinderen hier niet op.
1:15:56
Het is vrij duidelijk dat we onze
kinderen dus wel zo opvoeden.
1:15:59
Blijkbaar hou je niet zo van homo's?
1:16:03
Nee, niet echt.
- Haat je ze?
1:16:07
Nee, maar zodra
ze me beginnen te...
1:16:12
versieren, word ik
nogal agressief.
1:16:15
Dus je bent eerder
door homo's benaderd?
1:16:18
Nee, niet echt.
1:16:20
Bedreigde hij je?
1:16:22
Die homo gast?
- Ja.
1:16:24
Nee.
1:16:25
Kan je me een ding vertellen?
1:16:28
Waarom namen jullie
zijn schoenen mee?
1:16:31
Weet ik niet.
1:16:36
Zal ik m'n zoon ooit nog zien?
1:16:43
Weet ik niet.
1:16:49
Gaat hij echt dood?
1:16:51
Mr. Shepard zal
inderdaad overlijden.
1:16:59
En dan krijg ik?
25 jaar tot levenslang?