The Ring
prev.
play.
mark.
next.

:13:02
On je sin moga sina.
:13:04
Došli ste ovdje na odmor,
jel' tako?

:13:05
Da.
:13:09
Da li ste živjeli ovde dugo?
:13:10
Roðena i podignuta.
:13:11
Jedini doktor na otoku.
:13:13
Onda znate Morganove...
:13:14
i njihovu kæerku.
:13:17
Da li znate njihovu kæerku?
:13:23
O èemu je sve ovo?
:13:25
Vidite, žao mi je. Ne znam kako da to kažem ali...
Ja vidim

:13:28
stvari... u mojoj glavi... slike.
Kao i moj sin.

:13:34
Moj sin...
zato sam ja ovdje.

:13:37
I nekako...
:13:39
Ne znam kako ali...
:13:41
sve je to zbog djevojke.
:13:47
Nisam to èula veæ duže vrijeme od nikoga.
:13:53
Ona je htjela kæerku više nego itko.
Jadna Anna.

:13:57
Probavali su sve više i više godinama,
ali...

:13:58
ponekad nekome nije suðeno.
:14:01
I jedne zime su otišli...
:14:03
i kada su se vratili,
to je bilo sa Samarom.

:14:06
Usvojena, oni kažu.
Nikada nisu rekli odakle je.

:14:10
Rekli su da je majka umrla zbog komplikacija.
:14:13
Ali oni su htjeli svoju bebu,
oni su imali svoje konje

:14:15
sve je bilo u redu
:14:17
Onda je Anna poèela da dolazi kod mene.
:14:20
Imala je vrlo napaæenu viziju.
:14:22
Vidjeæi stvari.
:14:23
Strašne stvari.
:14:26
Kao da su sagorjevali u njoj.
:14:29
I sve se to dogaðalo oko Samare.
:14:32
Kao da im je djevojka to stavila.
:14:35
Da li ste vi bili i Samarin doktor?
:14:38
Da li je sa njom nešto bilo?
:14:41
Mislite medicinski?
:14:42
Mislila sam bilo kako.
:14:47
Kada se Darby rodio...
:14:51
znali smo da nešto nije u redu sa njime.
:14:54
Ali...
:14:55
ipak smo ga voljeli.
:14:58
Bilo je tu posla, znate.

prev.
next.