Two Weeks Notice
prev.
play.
mark.
next.

:04:02
Komolyan?
:04:04
Oh, Istenem!
Igen!

:04:08
Állítsd le,
Charlie.

:04:15
- Szeretlek.
- Hé, srácok, leálltak.

:04:19
Szerencsét hoztok. Van igazság
a Földön. Gyõztünk!

:04:23
Gyogyós!
:04:27
Kerge liba!
:04:32
- Hívjuk fel a õsöket.
- Srácok, tessék a törlõkendõ.

:04:35
- Oh, köszi.
- Köszi. Jól éreztük magunkat.

:04:38
- Örülök. Sziasztok.
- Szia.

:04:39
Sziasztok.
Köszönjük.

:04:42
Most tényleg visszafizetem.
Ígérem.

:04:44
Mire valók a szülõk,
ha nem letenni az óvadékot a lányukért?

:04:48
Szóval lerombolták?
:04:53
Nem hallanak meg az emberek.
Miért nem reagálnak?

:04:57
Drágám, a Wade vállalat nem ember,
hanem egy szívtelen profithajhász gép.

:05:01
És egyre rosszabb lesz.
:05:03
Ajánlatott tettek a
Surf Avenue-i telekre.

:05:05
Lakótömböt akarnak felhúzni,
és lerombolnák a kultúrházat.

:05:08
Várj csak, a mi kultúrházunkat?
Az én kultúrházamat?

:05:11
Gyere, drágám,
vacsora közben megvitatjuk.

:05:13
Nem, Apa. Tudod mit? Belefáradtam.
Azt hiszem egyszerûen hazamegyek.

:05:34
Szia Édes,
Ansel vagyok.

:05:36
Sajnálom, de nem érek vissza
a szülinapodra.

:05:39
Egy halom új tanonc van a fedélzeten
és õk a "zöldek" a Greenpeace-ben.

:05:43
De mentem a bálnákat és
rád gondolok. Szeretlek.

:05:46
Igen, hello, Mr. Wong.
Lucy Kelson.

:05:50
Jól.
Szeretnék egy 17-est...

:05:54
...egy né...
ötöst.

:05:58
Nem. Hetes?
Hét.


prev.
next.