:22:00
On je udario bez upozorenja.
Znam.
:22:03
Ali uprava zatvora smatra...
:22:05
...da ste vi tu situaciju stvorili prijetnjama.
:22:08
Morate shvatiti, Monroe...
:22:10
...u ivotu nema pravde.
:22:17
Blok "D"
Samica
:22:21
Naèelnik shvaæa da postupa nepravedno.
:22:24
Ali ako ne odvojimo
gospodina Icemana i Hutchena...
:22:26
...postoji moguænost ponovnog
fizièkog kontakta.
:22:30
To se nikome ne sviða, ali nazoènost gospodina
Hutchena moe dovesti do nasilja.
:22:34
On æe morati biti ovdje...
:22:36
...dok mi ne osiguramo njegov
prijevoz u drugi zatvor.
:22:53
Hej, Monroe!
Èuvaj se tamo, Monroe.
:23:04
12. studeni.
:23:06
Narednik Marinez
na toranj.
:23:10
Upravo su objavili dunosti.
Ti radi sa mnom u kuhinji.
:23:16
Ako veæ moramo biti zajedno,
zbog èega si ti ovdje?
:23:22
Zna ampione, neæu te uèiti
to treba raditi, ali...
:23:27
...ovdje se smatra da nije pristojno
pitati zbog èega si ovdje.
:23:31
Neto kao lokalni bonton. Zakon.
:23:34
Da.
:23:35
Ljudi to smatraju nepotivanjem.
:23:40
Jeste li jo uvijek
u formi, gospodine Iceman?
:23:44
Tko je ovaj bijednik?
:23:46
Zovu ga Ratbag.
:23:48
Bio je s Monroem. Smatrao je sebe
njegovim menaderom.
:23:52
Ratbag?
Ratbag.
:23:58
Hej, Ratbag. Zato si ti ovdje?