:20:00
Ali na alost, ne dajem intervjue.
Nikad nisam, niti æu. Ali ruèam.
:20:02
Moj ef kae
da bi to mogao da bude izazov.
:20:05
Van, drugi sastanak s Emily.
:20:07
Plavo. Istièe ti oèi. Mali ima
strane oèi, ba kao i ti.
:20:10
- Da li ti je veæ neko rekao to?
- Da, moj deèko.
:20:13
Da li je istina da je ovo veæ sedma...
godina kako si na koledu?
:20:15
Da, to je taèno.
:20:17
Kako je tvom deèku ime?
Da li ide ovde u kolu?
:20:19
- Da li te ceni?
- To te nije briga.
:20:21
Zna ta? U pravu si.
:20:25
Ime mu je Richard.
:20:28
Van, u 13:30
ima kolu plivanja.
:20:30
Idem.
:20:32
- Ima asistenta?
- Da, imam.
:20:36
Ima li neto da kae
o sebi...
:20:38
ta nisam uspela da saznam
iz javnih spiskova?
:20:41
Biæu u èetvorci sutra uveèe
u 22:00 sati. Fino?
:20:43
- Dogovoreno.
- To je intervju, a ne sastanak.
:20:49
Gwen, prvi sastanci su uvek intervjui.
:20:53
Izlazi veèeras?
:20:55
Rob's dolazi ovde.
Sve sam blie tom momku, Gwen.
:20:59
Dinamièki duo
æe reavati stvari veèeras.
:21:01
Sreæno, cure.
:21:06
Neko se jako loe obukao
za kviz iz anatomije.
:21:09
Izvini dragi.
Skroz sam zaboravila.
:21:12
- Imam intervju za novine.
- U 22:00 uveèer?
:21:14
Ne moe da ga odloi?
Gwen, prvi ispit... je jako bitan.
:21:18
A i nije ba da i ima rokove
za Boston Globe.
:21:21
To je jedino vreme kad je slobodan.
Pozvaæu te kad se vratim.
:21:24
Æao.
:21:27
On?
:21:33
Super. Gwen, super!
Dola si ba na vreme.
:21:36
- Skini odeæu.
- Nema anse da skinem.
:21:38
Ovo je Trka golaæa. Svi ostali
su u radnoj odeæi.
:21:44
Osim ovog momka.
:21:46
- Imam nekoliko pitanja za tebe.
- Kasnije. Ovo æe biti zabavno.
:21:49
Zna reè od sedam slova
Koja poène sa J?
:21:51
Znaèi ti si poprilièno slobodan,
kao Jäger Olympics.
:21:54
Da, nisi doivela...
:21:58
until you've shot putted
blitzed on Jäger.