Waking Up in Reno
prev.
play.
mark.
next.

1:04:01
In caz ca ai uitat,
1:04:03
am incercat sa discut
cu tine,

1:04:05
dar tu ai incercat sa ma convingi
pe mine si pe tine

1:04:07
ca totul a fost minunat,
1:04:08
ca viata e doar
un glob de cristal!

1:04:10
Pleaca de-aici!
1:04:12
Stii ceva?
Esti o cartita nenorocita.

1:04:14
Si nu vorbesc de chestiile alea
de pe buzele lui Cindy Crawford.

1:04:17
Vorbesc de rozatoarele alea
care se ingroapa in pamant.

1:04:20
Degeaba au ochi, daca nu-i folosesc
n-o sa vada nimic.

1:04:23
Hai odata, liftule.
1:04:25
Du-te.
1:04:26
Fugi , Darlene,
ca de obicei.

1:04:28
Nu trebuie sa faci fata la nimic.
1:04:30
Taci din gura.
1:04:32
Ai toata lumea la picioare
1:04:34
si habar nu ai de asta.
1:04:36
Stii de ce?
1:04:39
Pentru ca intotdeauna
ti-a fost mila de Darlene.

1:04:44
Lancezesti in nadragii astia,
1:04:46
ascunzandu-te
in spatele copiilor.

1:04:50
Trebuie sa scapi de
gandurile astea

1:04:52
si sa-ti traiesti viata.
1:04:54
Opreste-te!
1:04:55
Nu!
1:04:57
Trezeste-te Darlene.
1:05:00
Ai o casa frumoasa,
nu ai datorii,

1:05:03
copii sunt sanatosi,
1:05:05
ai o gramada de prieteni
carora le pasa de tine.

1:05:08
Si, la dracu,
ai un sot

1:05:10
care crede ca nu te merita.
1:05:12
E asa de disperat
sa-si gaseasca

1:05:15
femeia de care s-a indragostit.
1:05:17
La dracu, ai putea
si tu sa-ti traiesti viata.

1:05:22
Daca ai deschide putin ochii,
ai vedea ca sunt chiar aici, langa tine.

1:05:25
Tot ceea ce vad sunt piciorele
tale dupa umerii lui barbatu-meu.

1:05:30
Oh.
1:05:32
- Nu intra acolo.
- Doamnelor...

1:05:34
Singurul lucru care
ma surprinde,

1:05:36
e cum s-a culcat cineva ca tine
cu Lonnie Earl,

1:05:38
fara incuviintarea lui taica-tu.
1:05:42
Tarfa!
1:05:43
Nu! Nu aici!
Haideti!

1:05:46
Hai sa discutam, Roy.
1:05:47
Taci din gura.
1:05:48
O sa se omoare intre ele.
1:05:52
Asteapta o secunda.
1:05:53
- Vroiam sa-ti spun...
- Pe scari.

1:05:55
...Cat imi pare de rau pentru
toate astea.

1:05:56
- Mai tarziu.
- Roy...


prev.
next.