:09:08
- Øíká, e ten signál je umìlý?
- Ano, s konstantním impulsem.
:09:12
Myslí, e je to nový prùzkumný signál?
:09:14
Je to moné.
:09:15
Ale zpráva se vdy skládá
z rùzných vzorkù matematických dat.
:09:19
Není v ní ádný nezaifrovaný text.
:09:20
Jako vyhledávací signál.
:09:22
Ten cíl je 30000 svìtelných let daleko.
:09:25
- Takovou technologii nemáme.
- Nebo o ní neví.
:09:27
Vím, co je na tomhle disku.
Musím to vidìt zblízka.
:09:31
Tvá minulost v programu SETI
je hodnì známá.
:09:34
Budou z toho dìlat závìry.
:09:37
Øeknete, e to mùe být ruský satelit
a e se chci pokusit o deifrování.
:09:47
Dobøe.
:09:50
Ale jestli nìjak zneváí tuto instituci,
:09:53
stráví zbytek ivota...
:09:55
výukou komunikaèních dovedností
mezi tuèòáky.
:09:59
Dìkuju, Johne.
:10:06
VÝZKUMNÁ LABORATOØ, FALKLANDY
:10:14
- Co to sakra je?
- Nevím.
:10:18
Zaznamenám to a poleme to
Amerièanùm do Kitt Peaku.
:10:21
Tøeba budou vìdìt.
:10:31
Veèer odlétá zásobovací let
z Edwardsovy základny.
:10:33
Pøistává v Panamì a na Jiní Georgii.
:10:36
Pak se uvidí, zda poletí na Rundell Peak...
:10:38
- Proè?
- Poèasí v Antarktidì je teï patné...
:10:40
- a nìkdy se nedá letìt tam ani zpátky.
- Prima.
:10:43
OBSERVATOØ KITT PEAK
TUCSON, ARIZONA
:10:50
- Odkud to máte?
- Od radiotechnikù na Falklandech.
:10:54
Jejich satelit to zachytil pøed dvìma dny.
:10:57
- Odkud to pøichází?
- Z Antarktidy.