Dreamcatcher
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:02:21
'Kaj je bilo to, gospod Jones?'
'Mimo èesa sva šla tam na cesti?'

:02:25
Govoriš z menoj?
'- Ja, gospod Jones. Ali Jonesy?'

:02:30
'Saj vas tako klièejo prijatelji,'
'ali ne? Bodiva prijatelja.'

:02:34
Zakaj si me pustil živeti?
'- Malo sem si te sposodil.'

:02:37
'Greva na majhno potovanje.
- Beaver nikoli ni komu škodoval ti pa si ubil.

:02:43
'Nièesar ni imel v glavi, v tvoji'
'pa sem našel nekaj uporabnega.'

:02:47
Jebi se!
'- Vem, kaj ta izraz pomeni.'

:02:50
'Pregledal sem cel jezikovni oddelek'
'v tvojem spominskem skladišèu.'

:02:53
'Žal ste brez okusa, to moram reèi.'
- Kaj pa to, gospod Gray, jej sranje in crkni!

:03:02
'Zakaj me klièeš gospod Gray?'
:03:04
"Pazi se Ister Gaya."
:03:08
'Nekdo to je opozoril name.'
'Kdo ti je povedal zame?'

:03:12
Èe hoèeš vedeti, zakaj
ne prebereš v mojem spominu?

:03:15
'Presenetljivo, sposoben si skriti'
'nekaj stvari pred menoj ...'

:03:18
'... ne razumem, kako.'
'Ampak preprièan sem, da bom izvedel.'

:03:42
Oh, Pete, Jezus!
:03:44
Zajebanec mi je poskušal
odgrizniti tièa, Jonesy.

:03:46
Vedno sem mislil, da bo to
naredila moja bivša žena.

:03:50
Pojdiva in ti poišèiva pomoè.
:03:55
Lahko še vedno vidiš èrto, kolega?
:03:58
Ne potrebujem èrte, da se vrnem v Gosselin.
- Ne, saj vem, ampak ...


predogled.
naslednjo.