:02:21
'Kaj je bilo to, gospod Jones?'
'Mimo èesa sva la tam na cesti?'
:02:25
Govori z menoj?
'- Ja, gospod Jones. Ali Jonesy?'
:02:30
'Saj vas tako klièejo prijatelji,'
'ali ne? Bodiva prijatelja.'
:02:34
Zakaj si me pustil iveti?
'- Malo sem si te sposodil.'
:02:37
'Greva na majhno potovanje.
- Beaver nikoli ni komu kodoval ti pa si ubil.
:02:43
'Nièesar ni imel v glavi, v tvoji'
'pa sem nael nekaj uporabnega.'
:02:47
Jebi se!
'- Vem, kaj ta izraz pomeni.'
:02:50
'Pregledal sem cel jezikovni oddelek'
'v tvojem spominskem skladièu.'
:02:53
'al ste brez okusa, to moram reèi.'
- Kaj pa to, gospod Gray, jej sranje in crkni!
:03:02
'Zakaj me klièe gospod Gray?'
:03:04
"Pazi se Ister Gaya."
:03:08
'Nekdo to je opozoril name.'
'Kdo ti je povedal zame?'
:03:12
Èe hoèe vedeti, zakaj
ne prebere v mojem spominu?
:03:15
'Presenetljivo, sposoben si skriti'
'nekaj stvari pred menoj ...'
:03:18
'... ne razumem, kako.'
'Ampak preprièan sem, da bom izvedel.'
:03:42
Oh, Pete, Jezus!
:03:44
Zajebanec mi je poskual
odgrizniti tièa, Jonesy.
:03:46
Vedno sem mislil, da bo to
naredila moja biva ena.
:03:50
Pojdiva in ti poièiva pomoè.
:03:55
Lahko e vedno vidi èrto, kolega?
:03:58
Ne potrebujem èrte, da se vrnem v Gosselin.
- Ne, saj vem, ampak ...