Holes
Преглед.
за.
за.
следващата.

:03:02
Хайде, Сепия.
:03:04
Както и да е.
:03:09
"M"...
:03:13
"А"...
:03:16
"M", "А".
:03:23
Не сме били винаги бездомни.
:03:26
Помня, че живеехме
на най-различни места.

:03:31
И изведнъж...
не живеехме никъде.

:03:39
Трябва да е било доста трудно.
:03:40
Да.
:03:41
Майка ми имаше проблеми,
:03:44
но се опитваше с всички сили
да живеем по-добър живот.

:03:47
Да.
:03:48
Тя винаги казваше,
"Обичам ви повече от живота си".

:03:52
Тя не можеше да ме взима
навсякъде където ходеше.

:03:55
Обикновено я чаках
на верандата или площадката.

:04:01
Един ден,
тя не се върна.

:04:06
Какво се случи с нея?
:04:11
Не знам.
:04:13
Това е което ме безпокои
най-много.

:04:16
Ако можех, бих наел цял екип
от частни детективи

:04:20
само за да я намерят...
:04:22
или да разкрият
какво се е случило с нея.

:04:26
Чаках на Лейни Парк.
:04:30
- Лейни Парк?
- Да.

:04:32
Аз ходех в Лейни Парк
постоянно.

:04:34
- Наистина?
- Да.

:04:35
Спях в тунела
близо до висящия мост.

:04:40
Няма значение.
:04:46
Хайде, момчета! На обяд!
:04:48
Къде ти е камшика, Пещерняк?
:04:49
Не би искал твоя роб
да се отпуска, нали.

:04:52
Това не е робство.
Това е споразумение.

:04:53
- Да бе, да.
- На опашката.

:04:55
Нямам цял ден.
Бързо, бързо.

:04:57
Имаме наденица и сирене,
ябълки, и грахам.


Преглед.
следващата.