Holes
prev.
play.
mark.
next.

:20:00
Whoa.
:20:03
¶ Don't give up,
never give up ¶

:20:05
¶ We won't stop givin'
all we got ¶

:20:09
¶ Don't give up,
never give up ¶

:20:12
¶ We won't stop givin'
all we got ¶

:20:15
¶ Don't give up,
never give up ¶

:20:18
¶ We won't stop givin' ¶
:20:20
- Come on!
- ¶ All we got ¶

:20:21
¶ Don't give up,
never give up ¶

:20:24
- Don't look down, man.
- ¶ We won't stop givin' ¶

:20:26
¶ All we got ¶
:20:28
Of, Doamne.
:20:29
Te simþi bine?
:20:30
Hai, Stanley.
Hai cã poþi.

:20:32
- Ok.
- Vino.

:20:33
Ok.
:20:34
Vin acum.
:20:35
Te þii de aici, bine?
:20:37
Da, uite.
Pe aici am reuºit eu.

:20:39
Whoa!
:20:40
Whoa!
Nu, nu, nu. Nu!

:20:42
Hai! Hai!
:21:00
Oh!
:21:04
Whoo!
:21:07
Oh!
:21:09
Uitã-te acolo.
:21:10
Uite aici, man.
:21:12
Asta deja nu mai e aºa bine.
:21:14
Ce s-a întâmplat?
:21:17
Bine, þine-te.
:21:25
- Aah!
- Te doare?

:21:27
Doare rãu, man.
:21:28
Nu te gândi la asta acum.
:21:29
Când ajungem în vârful muntelui,
:21:31
îþi iau o "hot-fudge sundae", bine?
:21:33
- Promit.
- Bine.

:21:35
Mi se urcã la cap tot Sploosh-ul ãla!
:21:39
Poate cã l-a gãsit pe Zero.
:21:41
Poate mai sunt amândoi în viaþã.
:21:44
ªi poate ºi Iepuraºul de Paºti
ºi Zâna Mãseluþã

:21:46
sunt ºi ei în viaþã !
:21:48
ªi poate cã mama mea se va lãsa de bãut
iar tatãl meu va veni înapoi la noi.

:21:52
Man, când Caveman
a furat camionul ãla ...

:21:55
A fost meseriaº.
:21:57
Yeah, man.
:21:59
Caveman chiar avea stil.

prev.
next.