Matchstick Men
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:07:02
de contrário, não podemos
fazer grande coisa.

:07:05
- A menos que...
- O quê?

:07:08
Muitos destes celerados...
:07:11
...operam em redes.
:07:13
Descontar o cheque noutro estado
é crime federal; podemos agir.

:07:16
Mas precisaríamos
de uma autorização assinada por si...

:07:18
Eu passo-vos uma,
para os apanharem!

:07:22
- Tens algum L-47?
- Talvez haja no carro.

:07:25
Espera lá.
:07:27
Tenho aqui.
:07:29
- Use a minha caneta.
- Eu tenho.

:07:32
- Deixa-o lá sair.
- Desculpem.

:07:38
Pronto, querido. É isso mesmo.
:07:42
Desculpem.
:07:46
Só precisamos do nome
do vosso banco...

:07:50
...o número da conta...
:07:52
...e a assinatura em baixo.
:07:57
Com sorte, os fulanos são amadores...
:08:01
- E descontaram o cheque no Nevada.
- Assine aí e ponha a data.

:08:07
Prontinho.
:08:09
- Sente-se bem?
- Ele está óptimo.

:08:11
- Quer um copo de água?
- Está tudo bem.

:08:14
Obrigada por terem vindo.
:08:21
Não tomaste
os comprimidos, pois não?

:08:30
- Eles deixaram a porta aberta, caraças!
- Era só uma porta aberta, Roy.

:08:37
Não vai ser uma fortuna, mas já
me salva de um aperto. Por pouco.

:08:41
Era só ver aqueles cortinados.
Devia ter calculado.

:08:45
Voltei a ver o tal fulano ontem.
O Chuck. Aquele de quem te falei.

:08:49
O do barco?
:08:51
Frechette. É cá uma dinheirama!
:08:54
- Santo Deus, o que é que eu vou...
- Não digas isso.

:08:57
Já sabes o quê.
Não digas.


anterior.
seguinte.