:41:00
É que ele não se safou. Encontrámo-lo
deitado no acesso à sua casa.
:41:05
A coisa está preta, mas fique
sabendo que ainda pode piorar.
:41:09
Infelizmente,
a impressão digital que retirámos
:41:12
da sua arma era para o pequeno.
:41:14
- Onde está ela?!
- Quero falar com o meu médico.
:41:18
- Ele já aí vem.
- Não, o meu psiquiatra.
:41:22
Deixem-me vê-lo e dir-vos-ei
o que quiserem saber.
:41:28
Qual é o número dele?
:41:38
Olá, Roy.
:41:40
Olá, doutor.
:41:42
Podemos ficar a sós?
:41:45
A coisa não é assim.
:41:47
Eu não tenho direito ao segredo
profissional do meu médico?
:41:51
Teoricamente, ele tem razão.
:41:53
Isso diz respeito a depoimentos
que o doutor possa ter de prestar.
:41:56
Não há direito que me mande
deixá-los sós.
:41:59
Há, se quiser saber o que eu sei.
:42:05
Cinco minutos.
:42:08
O que aconteceu?
:42:12
A Angela está metida em sarilhos.
:42:16
Se eu não a ajudar, ela vai presa.
:42:19
- Ajude-me a ajudá-la.
- Nada de ilegalidades!
:42:22
- O doutor também a meteu nisto.
- Não transfira a responsabilidade.
:42:26
Faça-me um telefonema, por favor.
:42:29
- Está bem.
- Ligue para...
:42:31
...o motel Seven Palms
em Bakersfield.
:42:37
Parece um grilo gigante.
:42:44
Pedi-te para desligares
a máquina.
:42:47
Diga à Angela o código
e depois mande-a assentá-lo.
:42:51
- Código?
- Eles vão revistá-lo à saída.
:42:54
É 5-4-3-N-7-9-4-2.
:42:59
- 5-9-3...
- Doutor!