:53:02
Présidente du conseil étudiant,
:53:04
étudiante en droit, star de tennis,
c'est une jeune femme prometteuse.
:53:07
Une jeune qui a beaucoup à perdre.
:53:09
- Megan, bonjour.
- Bonjour.
:53:11
Assieds-toi.
:53:18
Tu connais le doyen Pritchard.
:53:21
Ne te retourne pas.
:53:25
Megan, cette petite association
de la rue Brook
:53:28
devient très gênante
pour nous, d'accord?
:53:32
Comme présidente du conseil,
tu as approuvé son statut temporaire.
:53:36
Malheureusement, tu es seule
autorisée à le révoquer.
:53:40
Nous comptons donc sur toi
pour le faire.
:53:43
Le révoquer? Pourquoi?
Tout le monde aime ces types-là.
:53:46
Ils font les plus grandes fêtes.
J'y ai rencontré mon petit ami.
:53:50
Bon, bon, je vois.
:53:52
Je vois que tu demandes l'inscription
à l'école de droit de Columbia.
:53:55
Dis, c'est difficile
d'y entrer à cette école.
:53:58
Tu sais, le doyen Pritchard a
de sérieux contacts à Columbia.
:54:03
Tentez-vous de me soudoyer?
:54:07
Ne te complique pas
la vie inutilement, Chang.
:54:09
C'est Huang.
:54:11
Comme tu veux.
Comment va la saison de tennis?
:54:15
J'ai fait de petits ajustements,
mais ça va dans l'ensemble.
:54:18
- C'est un bail assez standard.
- Super.
:54:21
Merci d'y jeter un coup d'oeil.
Je m'y perds toujours là-dedans.
:54:25
N'importe quand.
:54:26
Donc, toi et Mark
allez cohabiter?
:54:30
Oui.
Financièrement, c'est logique...
:54:35
Tu sais, il y a un truc
que tu devrais savoir...
:54:40
à propos de Mark.
:54:42
Qu'est-ce que c'est?
:54:49
Une relation demande du travail.
:54:51
Ce que je veux dire, c'est...
:54:59
Bonne chance.