:41:01
Prije otprilike tjedan dana,
dobila je cvijeæe.
:41:05
Doista lijepo. Predivan buket.
Sjeæa se, Bruce?
:41:09
Jednom sam srela njezinog supruga,
:41:11
on jednostavno nije tip
koji bi slao cvijeæe.
:41:15
Da.
:41:18
Rosie! Naèelnik Whitlock.
:41:22
Sluaj, pokuavamo utvrditi
je li neko cvijeæe poslano
:41:25
Ann Merai Harrison prologa
tjedna, u njezin ured.
:41:30
Harrison. Provjeri je li
ga odnio netko od tvojih momaka.
:41:33
- Koja bolnica?
- Mercy Med.
:41:38
- Chris Harrison.
- Njezin suprug.
:41:40
OK. Puno hvala, Rosie.
:41:42
Da. Ne, to je sve.
:41:44
Hvala ti, Rosie.
:41:46
Ako elite nazvati...
:41:50
Spremna?
:41:53
Valjda.
:41:54
OK. Dobro.
Hvala Vam na pomoæi.
:41:57
- Svakako.
- Hvala.
:41:59
Ako se neèega sjetite, ovo je
moja posjetnica. Puno hvala.
:42:06
Nemoj mi to raditi, molim te.
Zna da nisam zavrila.
:42:09
Oprosti.
:42:11
Dr. Shider mi je dao ime
lijeènika Ann Merai.
:42:14
eljela bih doznati vie
o njezinom raku.
:42:18
Moe me odbaciti natrag
do postaje.
:42:20
Doista ne eli biti
blizu mene, zar ne?
:42:23
Ne. Jednostavno, zna...
:42:25
Nema razloga da oboje gubimo
vrijeme kod lijeènika.
:42:29
to to hitnoga
ima za napraviti?
:42:31
Imam posla.
Ja sam naèelnik policije.
:42:33
Ma da, odjela od 4 èovjeka, Matt.
:42:36
To je problem s nama dvoma.
:42:39
Ti misli da je tvoj posao
vaniji od moga.
:42:41
- Nikada to nisam rekla.
- Jesi, rekla si.
:42:43
Nikada to nisi rekla izravno,
ali mi neizravno to gori.
:42:46
Htjela si da odemo iz Banyan Keya da
bismo bili blie tvome vanom poslu.
:42:51
A ti nikad nisi rekao da nam
prijevoz oduzima vrijeme?
:42:53
- To mi nije smetalo.
- Nije?
:42:56
- Znaèi poèela sam umiljati?
- Ma, svejedno.
:42:59
Zbog toga ne dolazi?
Zove te tvoja djevojka?