Shattered Glass
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:02:00
Byl jsi na té konferenci?
1:02:04
Ne.
1:02:07
Mìl jsem to opsané z tolika zdrojù,
1:02:11
myslel jsem, že jsou spolehlivé.
Jasný?

1:02:14
Chtìl jsem,
aby to vypadalo jako svìdectví,

1:02:16
kvùli pøibarvení...
jsem øekl, že jsem tam byl.

1:02:20
A všechno,
co jsme øekli Fobresu...?

1:02:23
Je mì to líto, Chucku.
1:02:26
Prostì jsem spanikaøil.
1:02:32
Jestli chceš, abych øekl,
že jsem si to vymyslel...

1:02:35
Øeknu to.
Jestli ti to pomùže, øeknu to.

1:02:39
Chci jen slyšet pravdu, Steve.
1:02:43
Dokážeš to?
1:02:46
Mùžou se vyskytnout aspekty,
které jsi nezvážil.

1:02:49
- Proè ho obhajuješ?
- Nikdo ho neobhajuje, Chucku.

1:02:52
- Jasnì, že ho bráníš.
- Je to kluk.

1:02:56
Sfalšoval si poznámky.
Popøemýšlej o tom.

1:02:59
Víš co?
Sedl si,

1:03:01
a rukou napsal
nìkolik vymyšlených citací

1:03:03
a dal je jako zdroj
na ovìøení faktù.

1:03:05
- Tebe to neuráží?
- Jasnì, že jo.

1:03:09
Lhal svému šéfredaktorovi.
I to by tì mìlo urážet.

1:03:12
Je to zmatený, roztržitý kluk, Chucku.
1:03:15
Na nìkolik mìsícù ho suspenduj,
ale neniè ho.

1:03:18
Suspendovat ho...
1:03:21
Musíme uvážit
i politické èinitele...

1:03:25
zbytek zamìstnancù,
zpùsob, jakým jsou spøíznìni.

1:03:28
- To všechno už vím.
- Chci tím øíct,

1:03:31
že jestli ho vyhodíš,
nìkteøí z nich odejdou také.

1:03:35
Nejsem si jistý,
jestli veèer budeme ještì èasopisem.

1:03:41
- Caitlin.
- Teï ne, Davide.

1:03:48
- Jak se má?
- Je z nìho troska.

1:03:52
- Chci, aby sem pøišel.
- Na to je pøíliš vystrašený.

1:03:55
Myslí si, že ho chceš znièit.
Uvìdomuje si, že to bylo otøesné.

1:03:59
Ví, jak moc to pohnojil.

náhled.
hledat.