1:03:01
a rukou napsal
nìkolik vymylených citací
1:03:03
a dal je jako zdroj
na ovìøení faktù.
1:03:05
- Tebe to neuráí?
- Jasnì, e jo.
1:03:09
Lhal svému éfredaktorovi.
I to by tì mìlo uráet.
1:03:12
Je to zmatený, roztritý kluk, Chucku.
1:03:15
Na nìkolik mìsícù ho suspenduj,
ale neniè ho.
1:03:18
Suspendovat ho...
1:03:21
Musíme uváit
i politické èinitele...
1:03:25
zbytek zamìstnancù,
zpùsob, jakým jsou spøíznìni.
1:03:28
- To vechno u vím.
- Chci tím øíct,
1:03:31
e jestli ho vyhodí,
nìkteøí z nich odejdou také.
1:03:35
Nejsem si jistý,
jestli veèer budeme jetì èasopisem.
1:03:41
- Caitlin.
- Teï ne, Davide.
1:03:48
- Jak se má?
- Je z nìho troska.
1:03:52
- Chci, aby sem pøiel.
- Na to je pøíli vystraený.
1:03:55
Myslí si, e ho chce znièit.
Uvìdomuje si, e to bylo otøesné.
1:03:59
Ví, jak moc to pohnojil.
1:04:01
Nejvíc ho tve,
e ti lhal, Chucku.
1:04:04
Vìdìl, e to bude brát jako pohrdání
1:04:06
místo èinu v panice.
1:04:09
Pomysli na tu zátì, kterou snáel...
vechny ty hodiny.
1:04:12
Devìt mìsícù nespal
víc ne dvì hodiny.
1:04:15
Odflákl to a lhal,
aby zakryl stopy.
1:04:18
- Je mu z toho na nic.
- Caitlin...
1:04:20
budova, kterou popsal,
vùbec neexistuje.
1:04:24
Prostì si to vymyslel.
1:04:27
Take...?
1:04:36
Je jasné, e potøebuje pomoc.
1:04:40
- Potøebuje pomoct.
- Poli ho sem.
1:04:43
Nemùe ho vyhodit.
1:04:45
Myslím, e to nepøeije.
1:04:47
Ty nechápe,
e jsme vechno, co má?
1:04:51
Nesmí ho vyhodit, Chucku.
1:04:56
Díky, Lew.