Tears of the Sun
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:21:01
...ki naj bi izvšila preiskavo in
unièenje ameriške vojne enote,...

:21:04
...katera se premika z Arthurjem Azukom, sinom umrlega
predsednika Azuke. Kaj mi lahko poveš o tem?

:21:08
Da, gospod, ravno smo tudi sami odkrili.
:21:11
On in njegov telesni stražar so se
pretihotapili v skupino dr. Kendricksove.

:21:15
To je glavni problem, poroènik.
:21:17
On je vmešal vašo misijo
v interni politièni problem,...

:21:21
...s tem je vplival na ameriško diplomacijo
in resno ogrozil našo misijo.

:21:25
Sedanja oblast ga je okarakterizirala
kot kriminalca.

:21:28
On je glavna ovira.
:21:29
- Kaj naj bi to pomeniko, gospod?
- Njegovo "družba" je odveè.

:21:33
Ali to pomeni, da on
ni èlovek, gospod?

:21:35
Kapetan, ta èlovek je zakonski vodja
Ibo-a ljudstva. Veste kaj to pomeni?

:21:39
Prenehaj s tem sranjem.
Kaj misliš s kom govoriš?

:21:43
Gospod, oba veva kaj se bo z
njim zgodilo èe ga pustim tu.

:21:46
Ne bo sojenja in porote.
:21:49
Še pred sojenjem, mu bodo
poslali dva metka v glavo.

:21:51
Edino kar zahtevam je malo pomoèi.
Postavi se v moj položaj, Bill.

:21:55
Tudi bil sem v tvojem položaju, poroènik.
:21:57
Pošljite enoto za evakuacijo
in nas spravite od tu.

:22:00
Negativno za evakuacijo. Trenutno
je zraèni prostor "prevroè".

:22:03
Tvoje odloèitve so pripeljale v nevarnost
tvoje ljudi in uspešnost same misije.

:22:08
Svetujem vam, da izvršite evakuacijo kot
je bilo planirano. Ali me slišite?!

:22:12
Da, gospod, slišim vas.
Glasno in jasno.

:22:15
Ampak jaz ne morem, pri zdravi pameti,
pustiti te ljudi.

:22:19
To ni tvoja misija!
:22:20
Kdaj jaz nisem izvršil svoje misije?
:22:24
Moja ekipa bo zakljuèila tudi
to misijo.

:22:26
Dam vam besedo.
:22:28
To mi ni všeè.
:22:30
Privleci svojo živo rit sem,
kar hitro je mogoèe.

:22:32
Vzdržuj kontakt z operatvinim centrom.
:22:36
Dal vam bom direktno zraèno
podbporo èim bom lahko.

:22:39
Obljubljam vam.
:22:41
Da, gospod.
:22:43
Orel ena, konec.
:22:47
Pripelji jih.
:22:49
Vsi k poroèniku, takoj.
:22:52
Toliko o diplomaciji.
:22:54
Dajmo, gremo.

predogled.
naslednjo.