The Cat in the Hat
Преглед.
за.
за.
следващата.

:59:02
Защо кихам?
:59:10
Заради мен.Буу!
:59:13
Ти си гигантска...
:59:16
Котка!
:59:22
Джудас Прийст!
:59:25
Оох.
Мама мия.

:59:31
Какво е станало с къщата ни?
:59:34
Това е "Бъркотията на всички бъркотии".
Юп!

:59:37
Чисто, неподправено забавление
без всякакво добро чувство или преценка.

:59:41
Виждаш ли, Корн Дог,
защо те предупреждавах...

:59:43
да не отваряш сандъка.
:59:45
- Въпреки, че от положителна гледна точка,
:59:48
мисля че хората ще говорят
за тазвечершното парти
през целия остатък от живота си.

:59:55
- Трябва да затворим сандъка! Хайде!
- Окей.

1:00:01
Нека използваме килима на коридора.
1:00:04
- Това не може да е коридора.
- Ето това се получава, когато
смесиме вашия свят и моя свят.

1:00:08
О, и когато ядете развалени миди.
1:00:11
Да тръгваме! О,да!
1:00:13
- Котко, как ще намериме сандъка?
- Бий ме, не знам.

1:00:16
Тази шапка е безполезна,
и това ме кара да изглеждам дебел.

1:00:19
- Къде е г-жа Клан?
1:00:22
Ето я, идва
точно навреме.

1:00:27
- О,да!
- Ще яхнем г-жа Клан?

1:00:31
Разбира се.! Това е единственият път
до сандъка. Скачайте.!

1:00:35
Оо, тава ще бъде добро!
1:00:39
Моля, дръжте си ръцете и краката до
Клан през цялото време!

1:00:43
Наслаждавайте се на спускането!
1:00:47
Дами и Господа,
трапезарията.

1:00:51
Това е трапезарията?
1:00:53
Хей, вижте.
Полиелей!


Преглед.
следващата.