The Core
prev.
play.
mark.
next.

:14:01
Mi nismo gde bi trebali da budemo.
:14:03
Gde smo mi do djavola?
:14:04
EndeavOur, navoðenje je pogrešno.
:14:08
Trenutno ste
1-2 miles van kursa.

:14:11
Razumeo, Hjuston.
Primetili smo.

:14:12
Jeli to...?
:14:13
Los Anðeles. Potvrðeno.
:14:15
Mi smo na 1-5 hiljada milja.
:14:17
Imamo još dve minute propadanja.
:14:20
Nema logike.
:14:21
Navodjenje,
"svetionici" svi greše?

:14:23
Idemo pravo na centar Los Anðelesa.
:14:25
Neæemo se srušiti na Los Anðeles.
:14:26
Udariæe u centar L.A.
:14:28
sa 300 èvorova.
:14:31
Bob, poznaješ L.A.?
Zato što imam ideju.

:14:34
Hjuston, te zgrade postaju sve veæe.
:14:36
Možete li rasèistiti auto put?
:14:37
Ok, hvala vam.
:14:39
Hajde. Hajde.
:14:42
U poslednjem trenutku, Kapetane,
:14:43
i biæe èupavo.
:14:48
Gospodine, imam alternativu.
:14:49
Ako skrenete na 1-7-5...
:14:50
To je Hjustonova odluka. Hjuston?
:14:53
Raèunari još proraèunavaju.
:14:55
Hajde.
:15:17
Hjuston, ponestaje nam vremena.
:15:19
Gospodine, ja imam alternativu.
:15:20
U redu, Bek,
kaži šta imaš?

:15:21
Hjustone, imam koordinate za
:15:22
alternativno mesto za sletanje.
:15:23
Možeš li da mi potvrdiš?
:15:24
EndeavOur, prosledi mi ih.
:15:26
Pokazujem moguæe mesto...
na 33.55 severno, 118.10 zapadno.

:15:29
Bil?
:15:33
Teoretski je moguæe.
:15:35
EndeavOur,
:15:36
potvrðeno je.
:15:37
Skreni desno, pravac 1-7-5.
:15:40
Oèekuj vizuelni kontakt
:15:41
sa Los Anðeles Rekom
za pet sekundi.

:15:48
Ne, to neæe biti dobro, Hjuston.
:15:50
Imamo mostove na svakih
par stotina jardi.

:15:51
Naš raspon krilaæe
nas pokopati.

:15:53
Shvatila sam "L"
preko "D" max.

:15:55
Uspeæe mo ako ga
dovedemo pravo.

:15:57
Dolazimo brzo i "vruæe".

prev.
next.