The Core
prev.
play.
mark.
next.

:38:00
I na osnovu mog statusa,
mislim da ja to zaslužujem...

:38:03
"Sudbina"
je bila tvoj posao, Zimsky.

:38:05
I otišao si daleko preko
svojih odobrenja.

:38:07
I dozvoli da ti kažem...
dozvoli da ti kažem,

:38:08
Još uvek, Još uvek bi voleo da znam
da li je "Sudbina" kriva za ovo.

:38:13
Teško da jeste,
ali može da bude rešenje.

:38:15
Sada, .još uvek nisam saznao..
:38:17
Izvini me.
:38:20
Rebecca...
tako mi je drago da sam pogrešio.

:38:25
Pravo sa leve...
:38:26
Ne, ono drugo, levo,
drugo levo.

:38:28
- Gospodo.
- I onda...

:38:29
Gospodo.
:38:31
Kapetane Iverson-e,
Major Childs,

:38:34
ovo je vaša posada:
:38:36
Dr. Brazzleton poznaje brod;
:38:38
Zdravo.
:38:39
Dr. Zimsky poznaje planetu;
:38:40
Doctor.
:38:41
Dr. Leveque poznaje sistem naoružanja;
:38:43
Izvinite me, prvo dame.
:38:44
Zdravo.
:38:45
I Dr. Keyes...
:38:47
Dr. Keyes je napravio sistem
za navigaciju, pa...

:38:50
Zdravo. Rebecca Childs.
:38:51
Bob Iverson.
:38:53
ovo su tvoji...
drugari... šta?

:38:56
Teranauti?
:38:57
Zdravo.
:38:59
Sva ta moždana aktivnos ovde
:39:00
poèinje da miriše
na zapaljene baterije.

:39:02
Bolje se svi pridružite.
:39:03
Yeah.
:39:06
Uvek su najlakše stvari najteže, ha?
:39:08
Da. Zvanièno je.
:39:09
Ja sam zadnja kvalifikovana
osoba na na ovom mestu.

:39:12
Dr. Keyes,
suguran sam da rukovodioci

:39:14
imaju svo potrebno poverenje u vas.
:39:15
Pa, problem je taj što
sam ja rukovodioc.

:39:17
Da, znam.
:39:19
Mogu li ti pomoæi?
:39:20
Da, molim te.
:39:24
Ti si astronaut,
i znaš da vežeš kravatu?

:39:26
Mm-hmm.
:39:27
Imali nešto što ne možeš da uradiš?
:39:29
Ne, koliko sam ja svesna.
:39:32
To mi je nevervatno zastrašujuæe.
:39:36
Da. Veæini ljudi.
:39:39
Eto ga.
:39:41
Hvala.
:39:42
Nema na èemu.
:39:46
Dozvolite mi da vam predstavim
voðu projekta, Dr. Joshua Keyes.

:39:50
Hvala, hvala vam.
:39:53
Dobro veèe. Dobro veèe.
:39:56
Wow. Ovo izgleda kao sastanak
:39:59
za anonimne dobitnike Nobelove Nagrade.

prev.
next.