1:19:00
Ya Stefan'a ne oldu?
1:19:02
-O benim arkadaþýmdý.
-Karýnla bir iliþkiye girene kadar mý?
1:19:06
Bir yýl öncesine kadar
bu iliþkiyi fark etmemiþtim.
1:19:10
Sonrasýnda, Stefan'a olan duygularýmda
çok küçük bir deðiþikliðe neden oldu.
1:19:14
Pek ala, dinle beni,
bunu duymaný istiyorum.
1:19:20
-Bir þey bize yaklaþýyor.
-Olamaz.
1:19:22
Bizim uçuþ rotamýzda ilerliyor.
Radarý kontrol et.
1:19:25
Hiçbirþey yok. Dur, gördüm.
Orada, 28,000 feet'te ilerliyor.
1:19:29
Bize çarpacak, ancak--
Ah, Tanrým! Ah, Tanrým, o--
1:19:36
Baþaracaðýna inan Bay Cold.
1:19:39
O kadar kötü bir þeye
motive olabileceðime inan.
1:19:44
Sana ne düþündüðünü, ne yaptýðýmý sandýðýný
ve niye yaptýðýmý sandýðýný anlattý.
1:19:48
Bütün olay, onun son on yýldaki takýntýlarýnýn sonucu.
1:19:53
Stefan Stockwell
onun sevgilisiydi, Bay Cold.
1:19:57
O adamýn olmadýðý tek þey ise,
vicdan sahibi insancýl biri olmaktýr.
1:20:02
En iyi mühendisimizdi.
Ne için maaþ aldýðýný biliyordu.
1:20:06
Daha sonra etiklerini deðiþtiren her neyse,
geçekten böyle þeyler varsa, bunu ben söyleyemem.
1:20:11
Ne yazýk ki, bir uçak kazasýnda öldü...
1:20:14
...karým da kendini, kazadan
benim sorumlu olduðuma ikna etti.
1:20:19
Birþeyin olmasýný dilemekle,
olmasýný saðlamak farklý þeylerdir.
1:20:25
Bu doðru.
1:20:26
Stefan'la kiþisel uyuþmazlýðýmýz
olmasýna raðman...
1:20:29
...onu ölü görmek uðruna,
düzinelerce masum insaný öldüremezdim.
1:20:33
Daha önce söylediðim gibi,
Meredith çok ikna edici bir kadýndýr.
1:20:38
Þimdi, nerede o?
1:20:54
Karýmý ve kýzýmý bulun, Bay Cold.
1:20:58
Onlarý bulun ve kýzýmý sapa saðlam
geri getirin, istediðiniz fiyatý öderim.