:31:03
Pane Cable, nebudeme s vámi
zápasit.
:31:04
Zavolám ochranku.
:31:06
Pane Cable, mìl jste tu zùstat
:31:08
kdy budete pøipravený na...
:31:18
Co hledáte?
:31:21
Byl tu. Vím, e tu byl.
:31:28
Je rok 2002.
:31:32
Nìkdo se mì právì pokouel zabít.
:31:33
Ubezpeèuju vás,
e to není pravda.
:31:35
- Pralidoxime je známý...
- Vy mì neposloucháte.
:31:37
Nìkdo se mì pøed tou noèní
mùrou pokouel zabít,
:31:39
hned po tom, kdy ode mì
odeel ten sanitáø,
:31:40
který mì pøivázal k tomu
prokletému stroji.
:31:41
Musíte mi vìøit, e nìkdo
priel do pokoje...
:31:45
Jen klid, chlape.
:31:46
Uklidnìte se. Dýchejte.
:31:51
Dobøe.
:31:52
Chci vám ukázat nìco o èem si
myslím, e vám pomùe.
:32:24
A to sem já jako vás probouzím.
:32:26
Nehýbejte hlavou.
:32:27
ádný maskovaní vetøelci,
pøíteli.
:32:31
Bylo to tak skuteèné,
já jen...
:32:34
Pod vlivem nìkterých
psychoreaktívnych lékù
:32:37
mùout být zlé sny
nerozeznatelné od reality.
:32:40
To nemohl být zlý sen.
:32:42
Sám jste to vidìl, Simone.
:32:44
V tom pokoji jste byl úplnì sám.
:32:47
Vím, e sem tu byl pøed dvìma
roky, po té autonehodì.
:32:50
Podívejte, je to dobré.
:32:51
øíkal jsem vám, abyste si
zaèal vzpomínat.
:32:52
A èím rychleji se to stane,
:32:54
tím rychleji zjistíte
co se skuteènì stalo,
:32:56
rychleji budete schopný
se pohnout z místa.
:32:59
Ano, ale já stále...