:17:16
Oh, Boe. Idemo.
Kreni, kreni, kreni.
:17:18
Oprosti, Frances!
:17:20
ao mu je.
:17:23
Nemamo gdje drugdje iæi.
:17:25
A to sam ja?
:17:26
Sveta Francesca,
zatitnica napaljenih tinejdera?
:17:30
Pawel, ti si to radio
u mom krevetu.
:17:32
Èak ni ja ne radim
to u svom krevetu.
:17:34
Molim te, Francesca, pomogni nam.
:17:36
Moj otac nam ne dozvoljava
da se viðamo.
:17:39
Moda misli da ste previe mladi...
:17:42
To je zato to sam Poljak.
:17:44
Bilo bi strano da se ne viðamo.
:17:57
'Ubojstvo. '
Je li ona rekla 'ubojstvo'?
:17:59
Da li je rekla da æe
ubiti nekoga?
:18:02
Ne, pogreno je razumjela.
:18:05
Nisam rekao...
:18:06
Ljubavi, nisam rekao,
'assassino. '
:18:10
Rekao sam, 'Da æu pitati Nina'
:18:13
za novac da bi se vjenèali.
:18:17
Oh!
- 'Pita Nina. ' Oh!
:18:20
Nisam razumjela.
:18:23
Vjenèali?
:18:24
Vi jedva razumijete to prièate
jedno drugom.
:18:26
Mi smo zaljubljeni.
:18:29
I ja odlazim sa njim ovog vikenda.
:18:31
Na festival bacanja zastava.
Bacat æu zastavu.
:18:35
Bacat zastavu.
Zato?
:18:37
Zato to mogu dobro
kao Talijan.
:18:41
Eto zato.
:18:42
I njen otac æe vidjeti.
:18:44
Francesca?
:18:45
Francesca?
- Moj otac.
:18:49
Francesca.
- Placido, zdravo.
:18:52
Moja kæerka mi je rekla
da je vodite
:18:54
na festival u Montepulciano.
:18:56
To je istina?
:18:58
Trenutak, molim vas.