Along Came Polly
prev.
play.
mark.
next.

:07:01
- Õ pedig a feleségem, Lisa.
- Egész délután itt leszek.

:07:04
Rendben, au revoir, Leuban, Lisa.
Kitartás!

:07:07
Kitartás!
:07:10
Helló! Szia!
Hogy vagy?

:07:17
Leuban! Lisa!
:07:19
Helló!
Szia!

:07:21
Helló!
:07:22
- Hát nem izgalmas?
- De! Jó móka!

:07:27
Tudod mit? Én asszem
kihagyom ezt a búvárkodást.

:07:29
Reuben, ne! Nyolc szállodát hívtál fel.
Mindben azt mondták, hogy õ a legjobb.

:07:33
Igen, de tudod, hogy állok a hajókkal,
és egy kicsit furcsán is érzem magam.

:07:36
Jaj, ne!
Szórakozik a hasad?

:07:38
Most már jobb, de tudod rosszabbodhat is.
Szóval miért nem mész egyedül?

:07:41
A nászutunkon vagyunk.
Nélküled nem megyek.

:07:43
Dehogynem! Ki akartad próbálni.
Szeretném, ha mennél, jó?

:07:46
Jó lesz! Érted jövök,
mondjuk 4-kor, jó?

:07:49
Imádlak!
Én is!

:07:55
Oké? Oké.
:07:59
- Te nem csobbansz, Leuban?
- Nem, Claude.

:08:01
Le kell bonyolítsak egy pár
megbízást a városban.

:08:04
De ti érezzétek jól magatokat.
Beszélhetnék veled egy pillanatra?

:08:06
Persze!
:08:09
Figyelj, ez a nõ a világon mindennél
többet jelent nekem,

:08:13
tehát legyél nagyon óvatos, mert a búvárkodás veszélyes is lehet,
ha nem tartják be az elõírásokat.

:08:17
Leuban, nézz a szemgolyómba.
:08:21
Megígérem, hogy úgy vigyázok Lisára,
mintha a saját vérem lenne.

:08:25
Köszönöm!
Rendben?

:08:27
Rendben.
Oké, kitartás!

:08:28
Oké, kitartás!
Oké.

:08:32
Minden rendben? Készen állsz?
Igen, igen.

:08:34
Most belökjük a hajót...
:08:42
Au revoir, Leuban.
Szia, édesem!

:08:44
Imádlak!
Imádlak!


prev.
next.