Control
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:01:02
Mùžeš mì vyhodit tady.
Zbytek cesty se projdu.

1:01:07
Díky za svezení.
1:01:09
Není zaè.
1:01:14
- Zítra veèer mám rande.
- Vážnì?

1:01:17
- Udìlá ti to dobøe. Skvìle.
- Ta vìc na mém kotníku...

1:01:21
- Zùstane na svém místì.
- Nech toho! Co když mi dá šanci?

1:01:24
Budeš muset najít zpùsob
pøi kterém nebudeš muset sundat kalhoty.

1:01:26
- Ale ne!
- Je mi líto, kámo, nemùžu ti pomoct.

1:01:29
Neuteèu, pøísahám!
Líbí se mi jak to je.

1:01:32
- Neuteèu.
- Vím, vìøím ti,

1:01:36
ale taky musím dodržovat pravidla.
1:01:41
Pùjèíš mi auto?
1:01:45
Dobøe se bav.
1:01:46
- Ještì jednou díky.
- Jasnì.

1:01:49
Mìj se, Joe.
1:02:07
Nic se tu nezmìnilo.
1:02:10
- Mùžeš mi øíct, co se dìje?
- Co mᚠna mysli?

1:02:13
Nebyla jsem s tebou na veèeøi od doby...
ani si nepamatuju.

1:02:15
Dokonce ještì když jsme byli spolu...
1:02:18
Pátky?
Myslela jsem, že tu nemají rezervace.

1:02:22
Chodili jsme sem, protože...
Tommy to mìl rád.

1:02:28
Co ti na to mám øíct?
Objednám si trojku, s omáèkou.

1:02:38
Divím se, že nás
sem vùbec znova pustili.

1:02:41
- Myslím, že nás nepoznali.
- Jak by mohli zapomenout?

1:02:43
Plameny šlehaly skoro až ke stropu.
1:02:45
Na to se nedá zapomenout...
1:02:47
jak si se snažila je uhasit
svým kokteilem?

1:02:49
A co za génius to položil své menu
na rozpálený toaster?

1:02:53
Bylo to špatné místo pro toaster!
1:02:56
Vyjasnìme si to:
Oba jsme propadli panice.

1:02:58
Jen Tommy zachoval klid.
Prostì ho vypnul a šel pro vrchního.


náhled.
hledat.