:29:00
Take sa musím stretnú so zaom
a ís pre Ochoa.
:29:03
- Take to urobí.
- Samozrejme. Keï to predá, ja mám 90 percent.
:29:07
- Ale toto skurvená federálna sraèka, kámo.
- Áno, a es miestne skóre.
:29:11
Dobre. Poèuj. Poèkaj na chví¾u.
:29:13
Èo? Èo?
:29:14
- Chcem ís do toho.
- Do èoho?
:29:16
Do obchodu. potrebujem peniaze, kámo.
Chcem èas.
:29:18
- Èas? O èom to hovorí?
- Boli sme spolu cez deò, správne?
:29:21
- Iba málo percent.
- Pretoe som milý?
:29:24
Tento chlapík sa ku mne dostal cez moju sestru.
Kto si myslí e si?
:29:27
Deò sa práve skonèil. Jasné?
:29:29
No tak, bol som tam.
:29:40
- Voláte sa?
- Volám sa Valerie.
:29:42
Valerie.
:29:49
- Èo tu robíte?
- Potrebujem potvrdi parkovné.
:29:52
To je Hannigan?
Ten chlap èo si s ním hovorila?
:29:54
Nechaj ho tak, Richard.
:29:56
Nehovor mu ze má priate¾a.
To by zosekalo sprepitne na polovicu.
:30:04
Pamatá si tú pesnièku ,
starú R & B z '70s?
:30:08
Je to ako:
:30:16
- Nepamätá?
- To je ono, poïme.
:30:18
- Nechcem a znova obaova.
- Niè iné si mi nechcel poveda?
:30:22
- O, Áno. Hovor s právnikmi.
- Tvoji právnici prekladajú veci.
:30:25
- To je to èo robia.
- A èo Michael?
:30:28
- Toto nieje o òom.
- Vetko je to o òom.
:30:30
Ty si ma poiadala,
a teraz chce z toho von.
:30:33
- Èo chce?
- Richard.
:30:34
- Chcem s tvojim právnikom...
- Hej, Mike.
:30:36
- Ako sa má?
- Dobre.
:30:38
- Som v pohode. Pracujem tu.
- Celého a prestrojila.
:30:41
Nieje to zlá práca. Práve
tu zaèínam, ale sprepitné je úasné.
:30:45
- Èo to poèujem.
- Musím sa vráti k práci.
:30:48
Uvidíme sa neskôr?
- Áno.
:30:49
- Maj sa fajn.
- Aj ty, rád som a stretol.
:30:53
je to úasné decko.
Dúfam e s ním nevyjebe.
:30:55
Mohol by si u odís?
:30:59
Ciao.