Hotel Rwanda
prev.
play.
mark.
next.

1:05:00
道別一下
1:05:05
但是你說道別的時候
1:05:07
感覺要象穿過電話線
緊緊握住他們的手一樣

1:05:13
讓他們知道如果一旦松開手后
1:05:18
你就要死了
1:05:22
讓他們感到羞恥
派人來救我們

1:05:29
更重要的是
這不是一個難民營

1:05:34
讓lnterhamwe 民兵相信
Mille Collines是四星級Sabena旅館

1:05:38
這是我們能夠活下去的唯一出路
1:05:42
那些傳單打印了嗎?
1:05:45
謝謝
現在刪掉那些記錄

1:05:48
- 刪掉?
- 是的 我不想有名字在那里

1:05:51
老板, 木匠已經准備好了
1:05:53
告訴他們將門牌號碼移走
1:05:56

1:06:06
你好
這是你上周的帳單

1:06:09
如果你不能付錢
或者你覺得自己沒辦法付清的話

1:06:11
請去宴會大廳
Dube將會照顧好你的 謝謝

1:06:19
從現有的情況看 美國國務院
1:06:22
對關于是否是會有計划性屠殺
有什互搌k嗎?

1:06:26
我們有理由相信
這些有計划的滅种屠殺舉動已經發生

1:06:29
那發生了多少起屠殺行動?
1:06:34
Alan 這不是一個我能回答的問題
1:06:37
事實是你有明确的暗示過
1:06:41
沒有單獨使用 "滅族"這個詞
1:06:43
而是說滅族的一系列行動
1:06:48
我盡量用最好的說法
1:06:53
我--
1:06:54
我們用的是習慣說法
1:06:57
是為了保持一致性

prev.
next.