1:36:04
No se ofendan.
Gracias por todo, pero ya estoy bien.
1:36:07
- No puedes renunciar hasta no acabar.
- Los puedo despedir.
1:36:12
- No, no puedes.
- No, no puedes.
1:36:14
- Claro que sí.
- No, no puedes.
1:36:16
Párrafo 201. "Ni el cliente ni
el detective podrán terminar...
1:36:20
...el caso antes de su resolución...
1:36:23
...definida por el párrafo 314,
subcláusula D..."
1:36:27
- No es válido.
- Sí es válido.
1:36:29
Contrataré un abogado.
O quizá iré con el FBI.
1:36:33
- Adelante.
- Voy a ir. No es broma.
1:36:37
Esto es lo que va a pasar:
Vas con la policía.
1:36:41
Les dices que viniste con nosotros.
1:36:44
Te preguntan por qué.
Por razones personales...
1:36:47
...o para manipular la política de tu
compañía descontrolando a Albert.
1:36:53
- Yo nunca les dije eso.
- No somos tan estúpidos.
1:36:56
La policía va a Huckabees.
1:36:58
La directiva se entera que Brad tiene
problemas existenciales raros.
1:37:05
- O que finge tenerlos.
- Lo cual es raro.
1:37:07
Lo cual es peor.
Tu novia, la voz de Huckabees...
1:37:12
...se viste como
una pordiosera menonita.
1:37:15
Bueno, ya entendí.
1:37:17
De repente, ya no vas en ascenso.
Vas para abajo.
1:37:20
- Dije que ya entendí, Bernie. Calma.
- Pasivo-agresivo.
1:37:24
- Cállate.
- Agresivo-agresivo.
1:37:27
- ¿Dawn lo quiere dejar?
- Dawn se está creyendo esta basura...
1:37:30
...lo cual es la cosa más estúpida
que jamás he visto.
1:37:35
¿Regresamos al caso?
1:37:37
¿Qué me han averiguado? ¡Nada!
1:37:40
Nuestra gente investigó
un rato en Cleveland.
1:37:44
- ¿Hablaron con mi familia?
- Mami y papi se ven increíbles.
1:37:49
- Tú también. Pero este tipo...
- No se ve muy bien.
1:37:54
- ¡Desgraciados!
- No se ve muy bien, ¿verdad, Brad?