1:36:06
Agent, vertel eens waarom je
deze mensen gearesteerd hebt?
1:36:08
Het wordt alsmaar beter!
1:36:12
Dat gaat je niets aan!
Ga terug naar je voertuig!
1:36:16
Kalmeer maar zoon.
Jack Byrnes, CIA.
1:36:19
CI wat?
1:36:21
Er staat hier dat je op pensioen bent.
Wat toon je me nog, ouwe?
1:36:25
- Je visvergunning kaart?
- Luister eens even naar me.
1:36:29
Wat doet hij daar?
1:36:30
Wees gerust, hij red ons hieruit.
1:36:32
- Je hebt het recht niet!
- Ga liggen, sir!
1:36:34
- Ik ga niet liggen, ga jij maar liggen!
- Ik ga niet liggen!
1:36:37
Dat doe je, of je mag het
verkeer gaan regelen...
1:36:41
Blijf kalm!
1:36:43
Het is al een uur geleden,
hebben ze hem ingehaald?
1:36:46
Natuurlijk, schatje.
1:36:48
Zoals ik Bernie ken,
zitten ze nu in een cafe...
1:36:50
in Litttle Havana, eten chimmy
changas en lossen hun problemen op.
1:37:03
Kijk hier, hij heeft rubberen tieten!
1:37:19
Wat gebeurt er?
1:37:20
Ik heb met rechter
Goldfarm gepraat.
1:37:24
- Ik dacht dat je één telefoontje deed!
- Niet nodig, ik kwam de rechter tegen.
1:37:27
- Ik zorgde voor alles.
- Natuurlijk.
1:37:31
Wat bedoel je, Jack?
1:37:32
Als je je mond gehouden had,
waren we nu niet in de miserie.
1:37:36
Ik ben advokaat, Jack.
Ik haal ons hieruit.
1:37:39
Gaf je de rechter je
geheime fondue recept?
1:37:41
Ik kook nog tenminste
voor mijn familie.
1:37:44
Wanneer kreeg je vrouw
nog ontbijt aan bed?
1:37:46
Wanneer kreeg ze
nog "iets" in bed?
1:37:49
- Nu ga je te ver, Focker.
- Jij gaat te ver, ventje!
1:37:51
Je kwetst mijn gevoelens,
en dat hoeft niet!
1:37:56
- Hou op!
- Hij beledigd me!
1:37:57
Het gaat niet over jou!
1:37:59
Om jullie beide niet!
Maar over mij en Pam!