1:09:03
Evlenebilir, çocuk sahibi olabilir,
pis filmler izleyebilirim.
1:09:06
- Gerçekten mi?
- Evet.
1:09:08
Tamam, pis filmler izleyemem
ama bunu itiyoruz.
1:09:12
- Ne diyorsun?
- Gerçekten gururum okþandý, Dan, ama ben...
1:09:17
Ben yapamam.
1:09:20
Üzgünüm.
Yine de bugün harika bir gün geçirdim.
1:09:27
Tamam.
1:09:28
- Papaz Dan bana çýkma teklif etti.
- Bu çok garip.
1:09:32
Sizi duyabiliyorum. Tam buradayým, tamam mý?
Gidin... gidin içeri ve yapýn bunu.
1:09:39
Tebrikler, Papaz Dan.
1:09:46
Ayaklýktaki adam harika bir numaraydý.
Balonlara ve bayraklara çarpýyor.
1:09:50
Çok teþekkürler.
1:09:52
Dýþarýda dolaþan birkaç
müþteri var. Avarelere odaklan.
1:09:57
Satýþ ortaðý otoparka, lütfen.
1:10:00
Satýþ ortaðý otoparka.
1:10:05
Satýþ ortaðý?
1:10:06
Leo. Ayaklýktaki adam
gömleðimin altýna bakýyor.
1:10:13
Hey! Mini-Me.
Dikkat et de dizkapaðýný kesmeyeyim.
1:10:16
Onlara ulaþabileceðinizi düþünüyor musunuz?
1:10:18
Merhaba. Helen Harris.
Massey Motors'a hoþgeldiniz.
1:10:21
- Leo Dileo.
- Memnun oldum.
1:10:23
- Ahem!
- Ve bu da Rene DeCarlo.
1:10:25
- Merhaba, Rene.
- Merhaba.
1:10:26
Pekala, Leo, seveceðiniz birþey bulup bulamayacaðýmýza
bir bakalým. Beni takip edin.
1:10:31
- Biliyor musunuz, birçok kullanýlmýþ araba aldým...
- Önceden alýnmýþ.
1:10:35
Orada hoþ bir gümüþ Volvomuz var. Harika bir
aile arabasý. Eðer aileniz varsa.
1:10:39
- Sadece zengin bir bekar erkek.
- Bu benim düþündüðüm þey.
1:10:42
Bunu istemiyorsunuz. Oh, vay.
1:10:45
Bu bebeðe sahip olduðumuzu unutmuþtum.
1:10:47
Sanýrým niye unuttuðunuzu biliyorum.
Otomatik pikapa benziyor.
1:10:50
Sadece az miktarda üretildi.
Sadece özel müþteriler için tahsis edildi.
1:10:55
Elvis Presley
ve Frank Sinatra gibi adamlarýn...
1:10:59
fabrikadan arabalarý özel
ýsmarladýklarý zamanki gibi.